请帮我翻译一下。谢谢。

The three youths leaned over the metal rails along the sea-wall and watched a few fishermen pull in their nets. About thirty metres away, a boat pulled alongside the slippery steps leading down to the sea.
“Hey, look!” exclaimed Rahim. “Those two men are unloading heavy rocks. I thought we no longer do muscle labour in this technological era. ”
"You don't expect a crane to unload less than a dozen rocks,do you?" smiled Joshua.
"But those men don't seem to have muscles at all," said Michael,rather surprised.Joshua smiled.
“They are experienced laborers who know how to spread the weight of the rocks they carry . See how the man positions the rock just at the slope of his shoulder . Some of the rock’s weight is set against his head, some on the right hand and some on the left hand. His body isn’t bent. His legs are well placed . ”
“You’re right, Josh. He may have a small build. but he certainly well knows his job. Dear me! And to think we have been studying physics ! ” Rahim thought about all that was happening. Suddenly, he said, “Technology won’t replace the human being completely, it appears.”
“I don’t think it will. ” agreed Joshua. “You can harvest a crop of potatoes or wheat with one of those large, multi-purpose tractors, but you won't use that equipment to harvest lea leaves and tomatoes, will you?”
“You can get a computer to print out multiple-choice assessments, but you cannot get the computer to produce of assess essays, can you?” asked Michael.
“Well, the washing machine leaves my shirt collar quite as dirty as ever --- that’s domestic technology for you! ” said Rahim.
“One day, perhaps, there won’t be anybody left who can carry a large rock the way those men do. It’s not going to be a very 54 world, I’m afraid.” Sighed Michael.
“You’re too much of a pessimist (悲观主义者),Mike.” Said Joshua. “ There will always be other things that will make the world exciting. ”

这三个青年俯身金属栏杆沿海墙,看着几个渔民在拉网。大约30米远,船拉一道滑步骤至海边。
“嘿,你看! ”喊道拉希姆。 “这两个人是卸下沉重的石头。我认为我们不再做肌肉的劳动力在这一技术的时代。 “
“你不要指望起重机卸载不到12人的石头,你呢? ”微笑约书亚。
“但这些人似乎并没有在所有的肌肉, ”迈克尔说,而surprised.Joshua笑了。
“他们都是经验丰富的工人谁知道如何传播的重量携带岩石。看看男子岩石公正的立场上的斜坡他的肩上。一些岩石的重量是对他的头部,有些右手和一些左手。他的身体不是弯曲。他的腿有能力。 “
“你说得对,乔希。他可能有一个小型建设。但他肯定也知道他的工作。亲爱的我!并认为,我们一直在研究物理! “拉希姆思考这一切发生的事情。突然,他说: “技术不会取代人类完全,它出现。 ”
“我不认为这会。 “同意约书亚。 “你可以收获的作物土豆或小麦与其中的一个大型,多功能拖拉机,但您将无法使用该设备,以利收获叶片和西红柿,你愿意吗? ”
“你可以得到一台计算机打印出来的选择题评估,但是你不能让电脑产生的评估散文,可以吗? ”问迈克尔。
“嗯,洗衣机离开我的衬衣领子很肮脏以往一样---这是国内技术为您! “拉希姆说。
“也许会有一天,不会有任何人离开谁可以携带一个大石头这些人的方式做。它不会是一个非常54的世界,我害怕。 “叹了一口气迈克尔。
“你太悲观(悲观主义者) ,迈克。说: ”约书亚。 “总会有其他事情,这将使世界上令人振奋的。 “
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-01-22
这三个年轻人俯身在金属扶手,沿着sea-wall看几个渔夫拉鱼网。大约三十米远,一艘船拖走在滑到海里。
“嘿,你看!”说。“那两个人拉正在卸货沉重的石块。我认为我们不再在这个科技时代的肌肉劳动。"
“你别指望起重机卸下少于12岩石,是吗?”微笑约书亚。
“但这些人似乎没有肌肉,”麦克说,而surprised.Joshua笑了。
“他们是经验丰富的工人知道怎么把沉重的石块,他们搬不动。看看这个男人位置的岩石边坡的肩上。有些岩石的重量是反对他的头,有些在右边,有些在左手边。他的身体不弯了。他的腿好。”
“你说得对,乔什。他可能会有一个小build.但他肯定知道他的工作。亲爱的我!我们已经开始学习物理!”拉想所发生的一切。突然,他说,“技术不会取代人类完全,它出现了。”
“我不认为它会的。“同意”。你可以收割约书亚一大堆土豆或小麦和其中的大型、多功能拖拉机,但你不会使用的设备所收获的叶子和西红柿,李,你呢?”
“你能得到一台计算机打印出多项选择题,但你无法得到评估计算机产生的文章,你能吗?评估问道:“迈克尔。
“哦,洗衣机的叶子,我太脏衬衫领子像往常一样——这是国内技术,为您服务!”说拉辛。
“有一天,也许不会有任何人离开谁能把一个大岩石的方式做的那些人。这不会是一种非常54个世界,很抱歉。”迈克尔。
“你太悲观的人(悲观主义者),迈克。”约书亚说。"总是会有其他的东西,会让这个世界兴奋。”

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网