日语中,动词寝ru和眠ru的区别?

如题所述

回答:

寝る:自动词。表示睡觉,说话人或者指具体的人,动物的睡觉动作。

眠る:自动词。也有睡眠的意思,但是一般不用在人,动物身上(除了他们死了)。还有,可以指东西,事物。

比如说:「こんな宝物は地下で2000年以上眠っている。」
这样的宝物在地下长眠了两千多年。

以上,请参考。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-01-26
寝 ねる 是动词
眠 ねむい 是形容词
第2个回答  2009-01-26
寝る就是躺着的意思。比如ベッドに寝ている,就是我躺在床上
眠る就是睡觉的意思。比如ベッドに眠っている,就是我在床上睡觉
第3个回答  2009-01-26
寝る是躺下了,睡没睡着不一定
眠る是睡着了
第4个回答  2009-01-26
寝る是最常用的单词。后者含有永世长眠的意思,而且是书面语。
第5个回答  2009-01-26
1楼准确。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网