求Jesus, Take The Wheel 完整歌词 翻译

She was driving last Friday on her way to Cincinnati
On a snow white Christmas Eve
Going home to see her Mama and her Daddy with the baby in the backseat
Fifty miles to go and she was running low on faith and gasoline
It's been a long hard year
She had a lot on her mind and she didn't pay attention
She was going way to fast
Before she knew it she was spinning on a thin black sheet of glass
She saw both their lives flash before her eyes
She didn't even have time to cry
She was sooo scared
She threw her hands up in the air
Jesus take the wheel
Take it from my hands
Cause I can't do this all on my own
I'm letting go
So give me one more chance
To save me from this road I'm on
Jesus take the wheel
It was still getting colder when she made it to the shoulder
And the car came to a stop
She cried when she saw that baby in the backseat sleeping like a rock
And for the first time in a long time
She bowed her head to pray
She said I'm sorry for the way
I've been living my life
I know I've got to change
So from now on tonight
Jesus take the wheel
Take it from my hands
Cause I can't do this on my own
I'm letting go
So give me one more chance
To save me from this road I'm on
Oh, Jesus take the wheel
Oh, I'm letting go
So give me one more chance
Save me from this road I'm on
From this road I'm on
Jesus take the wheel
Oh, take it, take it from me
Oh, why, oh

请高手翻译
随便拿个什么翻译机糊弄下就想拿150分请绕道
麻烦真正的英语高手翻译

那个独家英文字幕水平也太差了吧
感觉就是对着翻译机自己串了下

She was driving last Friday on her way to Cincinnati
上周五她开车前往辛辛那提
On a snow white Christmas Eve
在那飘雪的圣诞节前夜
Going home to see her Mama and her Daddy with the baby in the backseat
她要回家探望父母,她的宝贝正在车的后座
Fifty miles to go and she was running low on faith and gasoline
还有五十英里的路程要走,她担心着驾驶和汽油
It's been a long hard year
这是很艰难的一年
She had a lot on her mind and she didn't pay attention
她吃了很多苦但是她并不在意
She was going way to fast
她渐渐加速
Before she knew it she was spinning on a thin black sheet of glass
当她意识到自己头晕的时候
She saw both their lives flash before her eyes
她眼睛发花
She didn't even have time to cry
却没时间哭泣
She was sooo scared
她是如此恐惧
She threw her hands up in the air
她把手伸向天空
Jesus take the wheel
上帝啊,请帮我掌控方向盘
Take it from my hands
请帮我掌控方向盘!
Cause I can't do this all on my own
我已经无法控制
I'm letting go
我就要失去一切
So give me one more chance
所以再给我一次机会吧
To save me from this road I'm on
从这条公路上拯救我吧
Jesus take the wheel
上帝救起了她
It was still getting colder when she made it to the shoulder
当她清醒时外面依然很冷
And the car came to a stop
车已停下
She cried when she saw that baby in the backseat sleeping like a rock
当她看到自己的宝贝依然在后座沉睡的时候她放声痛哭
And for the first time in a long time
然后她做了一件许久不曾做过的事
She bowed her head to pray
低头默默祈祷
She said I'm sorry for the way
她说为刚才的一切感到抱歉
I've been living my life
我会好好生活
I know I've got to change
我知道我需要改变
So from now on tonight
所以从今晚开始
Jesus take the wheel
上帝啊,请帮我掌控方向盘
Take it from my hands
请帮我掌控方向盘!
Cause I can't do this all on my own
我已经无法控制
I'm letting go
我就要失去一切
So give me one more chance
所以再给我一次机会吧
To save me from this road I'm on
从这条公路上拯救我吧
Oh, why, oh
噢,为什么,噢

原创翻译,如有不足,敬请见谅。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-01-04
她是上周五驾驶途中辛辛那提
在圣诞节前夕白雪公主
回家看到她和她的爸爸妈妈的孩子在后座
五十英里去和她所剩无几的信心和汽油
这是一个长期艰苦的一年
她有很多她的头脑,她没有注意
她会以快
在她知道她是纺纱的黑色薄玻璃板材
她看见自己的生命都在她的眼睛闪光
她甚至没有时间哭
她害怕
她把她的双手在空中
耶稣采取轮
是否可以从我手里
原因我不能做到这一点,我对自己的
我放手
因此,给我多一次机会
为了节省我的这条道路上我
耶稣采取轮
它仍然变冷了,她的肩膀
我的车来制止
她大声说当她看到孩子在后座睡觉就像一场摇滚
并首次在很长一段时间
她低下头祈祷
她说对不起的方式
我一直生活我的生活
我知道我必须改变
因此,从现在开始今晚
耶稣采取轮
是否可以从我手里
原因我不能这样做,我自己
我放手
因此,给我多一次机会
为了节省我的这条道路上我
哦,耶稣采取轮
噢,我放手
因此,给我多一次机会
救救我从我这条道路上
从我这条道路上
耶稣采取轮
哦,是否可以,是否可以从我
哦,为什么啊
第2个回答  2009-01-05
She was driving last Friday on her way to Cincinnati
周五她驾车奔向辛辛那提
On a snow white Christmas Eve
雪白的圣诞节前夕
Going home to see her Mama and her Daddy with the baby in the backseat
回家去看父母,儿子坐在后座上
Fifty miles to go and she was running low on faith and gasoline
五十英里路程,担心着驾技和汽油
It'd been a long hard year
这是艰难的一年
She had a lot on her mind and she didn't pay attention
她心情烦躁,不能专心驾驭
She was going way to fast
她开的太快
Before she knew it she was spinning on a thin black sheet of glass
戴着黑色眼镜,突然她一阵晕旋
She saw both their lives flash before her eyes
两条生命在眼前闪现
She didn't even have time to cry
她没有时间哭泣
She was sooo scared
她充满恐惧
She threw her hands up in the air
她手伸向天空

Jesus take the wheel
耶稣执掌方向盘
Take it from my hands
从我手中接过
Cause I can't do this all on my own
我已经不能自己驾驭
I'm letting go
我听天由命
So give me one more chance
再给我一次机会
To save me from this road I'm on
从路上把我救回
Jesus take the wheel
耶稣执掌方向盘

It was still getting colder when she made it to the shoulder
心情仍然颤抖,事情已经过去
And the car came to a stop
轿车到达停车点
She cried when she saw that baby in the backseat sleeping like a rock
她哭泣,当看着孩子甜蜜安稳地睡觉
And for the first time in a long time
长久以来她第一次
She bowed her head to pray
对天祈祷
She said I'm sorry for the way
抱歉,对于我的路
I've been living my life
我一直自己生活
I know I've got to change
我知道我应该改变
So from now on tonight
从今晚开始

Jesus take the wheel
耶稣执掌方向盘
Take it from my hands
从我手中接过
Cause I can't do this all my own
我已经不能自己驾驭
I'm letting go
我听天由命
So give me one more chance
再给我一次机会
To save me from this road I'm on
从路上把我救回

Oh, Jesus take the wheel
耶稣执掌方向盘
Oh, I'm letting go
我听天由命
So give me one more chance
再给我一次机会
Save me from this road I'm on
从路上把我救回
From this road I'm on
从我的路上
Jesus take the wheel
耶稣执掌方向盘
Oh, take it, take it from me
从我手中接过
Oh, why, oh

注:不是我翻译的,我在翻译时查询某短语涵义时发现的,觉得还可以就引用了
翻译:张晋平
第3个回答  2009-01-04
她是上周五驾驶途中辛辛那提
在雪白圣诞节前夕
回家看到她和她的妈妈爸爸与宝宝的后座
50英里和她所剩无几的信心和汽油
这是一个长期艰苦的一年
她有很多她的主意,她没有注意
她很快的走着
在她知道她是纺纱的黑色薄玻璃资产负债表
她看见他们的生命都在她面前闪光的眼睛
她甚至没有时间哭
她是害怕
她把她的双手在空中
耶稣的车轮
是否可以从我的手中
原因我不能做到这一点,我对自己的
我放手
所以给我多一次机会
为了挽救我的这条道路上我
耶稣的车轮
仍然变冷时,是她给的肩膀
我的车来制止
她大声说当她看到孩子在后座睡觉就像一场摇滚
并首次在很长一段时间
她低下了头颅祈祷
她说对不起的方式
我一直生活我的生活
我知道我必须改变
因此,从现在开始,今晚
耶稣的车轮
是否可以从我的手中
原因我不能这样做,我自己
我放手
所以给我多一次机会
为了挽救我的这条道路上我
噢,耶稣的车轮
噢,我放手
所以给我多一次机会
救救我的这条道路上我
由这条道路上我
耶稣的车轮
噢,是否可以,是否可以从我
哦,为什么,噢
第4个回答  2009-01-14
It was still getting colder when she made it to the shoulder
当她(在肩膀上)做到的时候,它依旧变得越来越冷,(IT一般指天气啊,这里不知道是什么)
And the car came to a stop
车子突然停下来了
She cried when she saw that baby in the backseat sleeping like a rock
当她看见那个后座上的宝宝睡得像快石头的时候,她哭了
And for the first time in a long time
这是很长一段时间里的第一次哭泣,
She bowed her head to pray
她低下(弯下)她的头祈祷
She said I'm sorry for the way
她说:我对这次路程感到抱歉
I've been living my life
我一直都活在我的生命里
I know I've got to change
我知道我已经获得了改变
So from now on tonight
从今晚开始
Jesus take the wheel
耶稣啊,请抓住这个方向盘
Take it from my hands
从我的手中抓住它
Cause I can't do this all on my own
我一个人已无法驾驭它
So give me one more chance
请再给我一次还生的机会吧,
To save me from this road I'm on
把我从这条路上拯救出来
Jesus take the wheel
耶稣啊,请抓住这个方向盘
```
第5个回答  2009-01-04
她驾驶上周五途中辛辛那提一个雪白圣诞节前夕回家看看 她妈妈和她爸爸与宝宝在后排50英里去和她跑步低 信仰和汽油这是一个漫长艰辛的一年,她有很多心事,她不 注意,她是如何地快,她才知道她是纺薄黑色表 玻璃,她看到自己的生命闪光,然后她的眼睛,她甚至没有时间去哭,她 sooo吓得扔她,她举起双手在空中耶稣采取的车轮把它从我手中事业,我不能这样做对自己,我不放,所以给我多一个机会,以挽救 我的这条路,我就以耶稣的车轮,但也越来越寒冷时,她说得很对 肩部和汽车来阻止她哭着说,当她看到宝宝在后排睡觉 像一块石头,并首次在很长一段时间,她低头,她的头祈祷她说: 对不起的方式,我一直住我的生命,我知道我必须改变,所以,从现在开始 今晚耶稣采取的车轮把它从我手中事业,我不能这样,对自己,我让 这么给我多一次机会,救救我,由这条路我坐哦 耶稣采取车轮哦 我不放,所以给我多一次机会,救救我,由这条路,我就从这个路,我 耶稣就采取车轮哦,吃的,把它从我啊,为什么哦

"Jesus,take the wheel"是一首阐扬信仰力量的心灵乐章。
歌词大意是 一位单身母亲,在白色圣诞夜独自驾车带着宝宝回父母家。一路上,过去一年的艰辛与烦恼犹如电影画面一幕幕闪现于眼前。不觉间,她把车开得飞快,又因无法集中精力,汽车竟不幸失控。就在车祸即将酿成的生死之间,无助的妈妈本能地想起了耶稣基督,并从心底发出了绝望的求救:“耶稣啊,请抓住这个方向盘,帮帮我,我一个人已无法驾驭它。请再给我一次还生的机会吧,把我从灾难中拯救出来……”

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网