日语no的用法:名词和名词之间是必须用no来连接么?“这里是花家”日语怎么写

如题所述

名词之间是要用NO来连接的,翻译的时候可以根据情况选择要不要翻译“的”。
这个花是人名吗?
ここは花さんの家です。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-11-14
其实这个问题不必太过纠结的
一般来说的话表示所属关系的时候是要加上“の”的
比如说:
ここは花さんの家だ。これは花さんの车だ。
但有的时候也可以不加
比如直接说“仓桥家、藤野家”等等
初学的话还是按照标准的说法加上“の”吧

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网