帮忙翻译下Rise Against的 hero of war

He said, “Son,
Have you see the world?
Well, what would you say
If I said that you could?
Just carry this gun and you’ll even get paid.”
I said, “That sounds pretty good.”

Black leather boots
Spit-shined so bright
They cut off my hair but it looked alright
We marched and we sang
We all became friends
As we learned how to fight

A hero of war
Yeah that’s what I’ll be
And when I come home
They’ll be damn proud of me
I’ll carry this flag
To the grave if I must
Because it’s flag that I love
And a flag that I trust

I kicked in the door
I yelled my commands
The children, they cried
But I got my man
We took him away
A beg over his face
From his family and his friends

They took off his clothes
They pissed in his hands
I told them to stop
But then I joined in
We beat him with guns
And batons not just once
But again and again

A hero of war
Yeah that’s what I’ll be
And when I come home
They’ll be damn proud of me
I’ll carry this flag
To the grave if I must
Because it’s flag that I love
And a flag that I trust

She walked through bullets and haze
I asked her to stop
I begged her to stay
But she pressed on
So I lifted my gun
And I fired away

And The shells jumped through the smoke
And into the sand
That the blood now had soaked
She collapsed with a flag in her hand
A flag white as snow

A hero of war
Is that what they seen
Just medals and scars
So damn proud of me
And I brought home that flag
Now it gathers dust
But it’s a flag that I love
It’s the only flag I trust

He said, “Son, have you seen the world? Well what would you say, if I said that you could?”
2楼的太厚脸皮了吧。。都不对 还要分
1楼的有一段没翻译过来呢 再给翻译下好么 、还有A beg over his face 这个应该是 bag 发错了
A hero of war翻译成英雄的战争对么?

He said, “Son,
他说,儿子,
Have you see the world?
你是否见过这个世界?
Well, what would you say
那你会怎么说
If I said that you could?
如果我说你可以
Just carry this gun and you’ll even get paid.”
带上这支枪有人会付你钱
I said, “That sounds pretty good.”
我说,听起来不错
Black leather boots
黑色皮靴
Spit-shined so bright
油光滑亮
They cut off my hair but it looked alright
虽然他们剪了我的头发,但看起来还行
We marched and we sang
我们前进我们唱歌
We all became friends
As we learned how to fight
我们都在战争过程中成为了朋友

A hero of war
英雄的战争
Yeah that’s what I’ll be
是的,这就是
And when I come home
当我回家的时候
They’ll be damn proud of me
他们都会为我感到自豪
I’ll carry this flag
我会举起这面旗帜
To the grave if I must
超着坟墓前进
Because it’s flag that I love
因为这是我爱的旗帜
And a flag that I trust
我相信的旗帜
I kicked in the door
我把门踢开
I yelled my commands
我发出命令
The children, they cried
孩子们都哭了
But I got my man
但我有我的兵
We took him away
他们把他带走了
A beg over his face
From his family and his friends
他的面孔超家人和朋友带着乞求
They took off his clothes
他们脱了他的衣服
They pissed in his hands
朝他的手上啐了口
I told them to stop
我要他们停下
But then I joined in
但他们不听
We beat him with guns
And batons not just once
But again and again
他们用枪和警棍打了他好几次

She walked through bullets and haze
她穿过子弹和烟雾
I asked her to stop
我要她听下
I begged her to stay
我乞求她留下
But she pressed on
但她继续前进
So I lifted my gun
于是我举起我的枪
And I fired away
开了枪

And The shells jumped through the smoke
子弹的外壳从烟雾中穿了过去
And into the sand
穿进了沙里
That the blood now had soaked
鲜血被浸泡着
She collapsed with a flag in her hand
她的手中拿着旗帜倒下
A flag white as snow
一面白的像雪的旗帜
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-03-19
他说, “Son,
Have您看见世界?
Well,什么您将说
If我说您可能?
Just携带这杆枪,并且you’ll甚而得到报酬。”
I说, “That声音俏丽的good.”

Black皮靴 很明亮的Spit-shined
They切除了我的头发,但是它行看了
We前进了,并且我们唱歌
We全部适合朋友
As我们学会了如何战斗
战争的A英雄
Yeah that’s什么I’ll是
And,当我回家
They’ll为我感到骄傲
I’ll运载这面旗子
To坟墓,如果我必须 我爱的Because it’s旗子
And我信任的旗子

I起动门
I叫喊了我的命令
The孩子,他们哭泣
But我得到了我的人
We带走了他
A乞求在他的面孔
From他的家庭和他的朋友

They脱下了他的衣裳 在他的手小便的They
I告诉他们停止
But另一方面我加入
We打了他有枪的
And警棒不仅一次 再次But
战争的A英雄
Yeah that’s什么I’ll是
And,当我回家
They’ll为我感到骄傲
I’ll运载这面旗子
To坟墓,如果我必须 我爱的Because it’s旗子
And我信任的旗子

She通过子弹和阴霾走了
I要求她停止
I乞求她停留 她奋进的But
So我举了我的枪 我开始讲话的And

And通过烟跳跃的壳
And到沙子里 血液现在浸泡了的That
She崩溃了与在她的手的一面旗子
A作为雪的旗子白色
战争的A英雄
Is什么被看见的他们
Just奖牌和伤痕
So咒骂感到骄傲为我
And我带来了在家那面旗子
Now它会集尘土
But it’s我爱的旗子
It’s我信任的唯一的旗子

He说, “Son,您看见了世界? 井什么您将说,如果我说您可能?”
第2个回答  2009-03-17
他说: “儿子,
你看世界?
那么,你会怎样说
如果我说,你可以?
只要携带此枪和您甚至可以支付。 “
我说, “这听起来不错。 ”
黑色皮靴
随地吐痰,闪耀这样光明
他们切断了我的头发,但看起来不错
我们游行,我们生
我们都成了朋友
当我们学会了如何战斗

战争的英雄
是啊,这就是我将
当我回家
他们将感到自豪我该死
我会履行这个旗标
到坟墓,如果我必须
因为它的旗帜,我的爱
和国旗,我的信任

余踢在门
我本人大声命令
孩子们,他们大声说
但我有我的人
我们把他带走
阿乞求他的脸上
从他的家庭和他的朋友

他们脱下衣服
他们撒尿在自己手中
我告诉他们停止
但后来我加入了
我们击败了他的枪
和警棍不仅仅是一次
但是,一次又一次地

战争的英雄
是啊,这就是我将
当我回家
他们将感到自豪我该死
我会履行这个旗标
到坟墓,如果我必须
因为它的旗帜,我的爱
和国旗,我的信任

她走过子弹和烟雾
我问她停止
我请她留下
但她压上
因此,我取消我的枪
我发射距离

和炮弹上涨通过烟雾
进入砂
现在的鲜血浸透了
她崩溃了国旗在她的手
阿旗雪白

战争的英雄
是,他们看到
只是奖牌和伤痕
细腻的骄傲我
我带回家的旗帜
现在收集粉尘
但它是一种标志,我的爱
它是唯一国旗我相信

他说: “儿子,你看到的世界?那么,你会怎样说,如果我说,你可以?

兄弟给分啊 !俺的正确
第3个回答  2012-04-06
He said, “Son,
他说,孩子,
Have you seen the world?
你是否能看透这个世界?
Well, what would you say
那你会怎么说
If I said that you could?
如果我说你可以

Just carry this gun and you’ll even get paid.”
带上这支枪有人会付你钱
I said, “That sounds pretty good.”
我说,听起来不错
Black leather boots
黑色皮靴
Spit-shined so bright
油光滑亮
They cut off my hair but it looked alright
虽然他们剪了我的头发,但看起来还行
We marched and we sang
我们高歌前进
We all became friends
As we learned how to fight
我们都在战争中成为了朋友

A hero of war
Yeah that’s what I’ll be
是的,我想成为战争中的英雄
And when I come home
当我回家的时候
They’ll be damn proud of me
他们都会TMD为我感到自豪
I’ll carry this flag
To the grave if I must
即使我会因此而走进坟墓, 我依然会高举这面旗帜
Because it’s flag that I love
And a flag that I trust
这面我所热爱和信赖的旗帜

I kicked in the door
我踢开门
I yelled my commands
我发出命令
The children, they cried
孩子们都哭了
But I got my man
但我抓到了我要的人
We took him away
我们把他带走
A beg over his face
From his family and his friends
他乞求的面孔同时带着家人和朋友的哀求
They took off his clothes
他们脱了他的衣服
They pissed in his hands
朝他的手上撒尿
I told them to stop
我要他们停下
But then I joined in
但接着我成为了他们中的一员
We beat him with guns
And batons not just once
But again and again
我们不只一次用枪接力式的击打他
一次又一次

She walked through bullets and haze
她穿过子弹和烟雾
I asked her to stop
我要她停下
I begged her to stay
我乞求她呆着别动
But she pressed on
但她继续前进
So I lifted my gun
于是我举起了我的枪
And I fired away
开了枪

And The shells jumped through the smoke
子弹的外壳从烟雾中穿过
And into the sand
穿进了沙里
That the blood now had soaked
鲜血被浸泡着
She collapsed with a flag in her hand
她手中的旗帜倒下
A flag white as snow
一面白的像雪的旗帜

A hero of war
Is that what they seen
这就是他们所见的战争中的英雄吗?
Just medals and scars
So damn proud of me
只是徽章,伤疤和该死的荣誉
And I brought home that flag
我带回了那面白色的旗帜
Now it gathers dust
如今它已布满尘土
But it’s a flag that I love
It’s the only flag I trust
但,它现却成为我所热爱和信任的旗帜

He said, “Son, have you seen the world? Well what would you say, if I said that you could?”
他说,孩子,你是否能看透这个世界?你会说什么,如果我说你可以。
第4个回答  2009-03-19
他说, “儿子,让您看世界? 很好,您说什么我是否说您可能? 请携带这杆枪,并且您甚而将得到报酬”。 我说, “那听起来相当好”。 黑皮靴吐发光了,很明亮他们切除了我的头发,但它看了我们行前进了,并且我们唱了我们所有成为的朋友和我们学会了如何战斗 是呀战争的英雄什么我将是,并且,当我回家他们为我将是我将运载这面旗子对坟墓的感到骄傲,如果我必须,由于它是我爱的旗子和我信任的旗子 我在我叫喊我的命令孩子的门踢了,他们哭泣,但我得到了我们拿走他的我的人

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网