全部都滚远点用英语怎么说

Get out of my place!

get 跟 out 结合起来变成一个固定短语搭配,表示从...出去,离开...范围,摆脱...束缚或者逃离,泄露出去等意思,也引申为下车,大体上都是从某个地方、区域、空间里变成在这些范围之外的意思。

当要用 get out 表示离开的具体范围时,多用介词 of 后接具体范围。如果不具体指出范围,那就是指“这里”了,即说话现场。单纯的使用get out作祈使句,那就是get out here,也就是要求说话对象离开这里,也就是“滚蛋”、“滚”。

扩展资料

get out的同近义词(组)

leave

1、释义

vt. 离开;留下;遗忘;委托

vi. 离开,出发;留下

n. 许可,同意;休假

2、例句

1)I , you , leave at once. 

我要是你,我就马上离开。

2)What about when we leave? 

我们离开时该怎么办?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-03-14
如果含蓄一点就可以说 get away from me
稍微粗鲁一点就是 get off
如果再粗暴一点,加点脏话的就是 fuck off(慎用哦)
第2个回答  2009-03-14
All roll away
第3个回答  2012-12-29
All rolls the distant point
第4个回答  2009-03-14
All of you, get lost!

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网