赠曾筱石诗中人物简介

如题所述

曾广铨,原名靖彝,字筱石,是清代名臣曾国藩的孙辈,具体而言,他是曾纪鸿的第四子,后嗣于曾纪泽。1893年,他晋升为兵部员外郎,并被委派为驻英使馆参赞。同年冬天,他又有新的职务,以候补五品京堂的身份出使韩国,担任外交官,这是他在近代外交领域的开端。

曾广铨以英文见长,他的才华在翻译领域有所展现。他翻译了英国作家H.R.H.哈葛德的名著《长生术》(Sh   e),这部作品被发表在《时务报》第60至69册,时间跨度为1898年5月11日至8月8日。此外,他还与章太炎合作翻译了英国哲学家和社会学家斯宾塞(H.Sp   en   ce   r)的文集,斯宾塞出生于1820年,逝世于1903年。曾广铨的翻译工作不仅限于文学,他还在《时务报》和《昌言报》担任英文编译,这些报纸上经常刊载国际时事和新闻,可见他对于国际动态的掌握和传播贡献颇大。

除了翻译,曾广铨还是一位文学爱好者,他的诗歌创作成就显著,著作有《筱吟斋诗集》四卷,这部诗集记录了他的文学创作和对生活的独特见解。他的生活和工作,无论是在外交领域还是文学艺术上,都留下了不可磨灭的印记。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网