如题所述
http://dict.baidu.com/s?wd=%CD%F6&f=3&dt=explain å¨è¿æ¥å°±å¯ä»¥äºæ¥è¦çåä¸å»å°±å¯ä»¥äº 亡 wáng
é¨é¦ç¬ç»
é¨é¦:äº é¨å¤ç¬ç»:1 æ»ç¬ç»:3
äºç¬86:YNV äºç¬98:YNB ä»é¢:YV
ç¬é¡ºç¼å·:415 åè§å·ç :00710 Unicode:CJK ç»ä¸æ±å U+4EA1
åºæ¬åä¹
1.
éï¼éï½ãæµï½ã
2.
失å»ï¼ï½ä½ãï½ç¾è¡¥ç¢ã
3.
æ»ï¼ä¼¤ï½ãæ»ï½ã
4.
çï¼çï½ãï½å½å¥´ãæï½ãå ´ï½ã
详ç»åä¹
ãå¨ã
1.
(ä¼æãå°ç¯åä»å ¥,ä»ä¹ãâå ¥âæ¯äººåãä¹( yÇn)éè½ãåèµ·æ¥è¡¨ç¤ºäººå°éè½å¤ãæ¬ä¹:é离,åºèµ°)
2.
åæ¬ä¹ [flee;run away]
亡,éä¹ãââã说æã
æå ¬åçåä¸å¹´è亡ãââãå½è¯Â·æè¯åã
åçæ罪è亡ãââãå½è¯Â·æ¥è¯ä¸ã
æå ¶ç§,ä»å¾é亡ãââãå²è®°Â·å»é¢èºç¸å¦åä¼ ã
ä»äº¡äº¦æ»,举大计亦æ»ãââãå²è®°Â·éæ¶ä¸å®¶ã
æ以为亡ã
æ°è¨æ¬²äº¡ã
亡èå ¥è¡ãââãæ·®åå·人é´è®ã
奴æ,å亡å»ãââé«å¯ã书å鸡è äºã
æ¯æ¶æ¡æ¥äº¡å¨æ³½ä¸ãââãå²è®°Â·é¡¹ç¾½æ¬çºªã
3.
åå¦:亡å½(éå);é亡(éèµ°å¨å¤);亡è(é亡çç¯äºº);亡æ°(é亡å¨å¤çç¾å§);亡å(亡人ãé亡ç人);亡å¥(éå¥);亡è£(é亡ä¹è£);亡é¸(é亡);亡å¿(éè·å¹¶èº²èèµ·æ¥)
4.
æ» [die]
å亡ä¸å¯ç¥ãââãæ±ä¹¦Â·æ广èå»ºä¼ ã
å表æ°äº¡,äºåä¸åãââãèµæ²»éé´ã
身å¨èº«äº¡ãââå®Â· å¸é©¬å ãè®ä¿ç¤ºåº·ã
é¿è å 亡ãââæ¸ Â· è¢æãç¥å¦¹æã
5.
åå¦:亡人(æ»äººãéªäººçè¯);éµäº¡(å¨ä½æä¸çºç²);亡é®(为æ»è 设åç¥ç¥·);亡å(æ»å»çå人);亡æ»(æ»äº¡);亡æ®(æ»äº¡);亡å(æ»äº¡;å»ä¸)
6.
丢失;丧失 [lose]
亡赵èªå±ãââãæå½ç·秦çäºã
éå ¶æ以ä¸äººèä¸äºº,è°ä¹äº¡ãââãè°·æ¢ä¼ ·å®å ¬å «å¹´ã
秦æ 亡ç¢ééä¹è´¹ãââ æ±Â· è´¾è°ãè¿ç§¦è®ºã
äº¡å ¶å é¡ãââãå²è®°Â·å±åè´¾çåä¼ ã
大é以å¤æ§äº¡ç¾ãââ马ä¸é¡ãä¸å±±ç¼ä¼ ã
为è足è ,ç»äº¡å ¶é ãââãæå½ç·é½çã
诸侯ä¹æ亡ãââå®Â· èæ´µãå å½è®ºã
7.
åå¦:亡é¸(æ£å¤±);亡躯(丧身);亡é(亡缺ã丧失æ®ç¼º);亡缺(æ£å¤±æ®ç¼º);亡家ç¬(丧家ç¬);亡书(æ£å¤±ç书ç±)
8.
ç亡 [subjugate]
å½æ亡ãââãåå·ååä¸ã
å¤§äº¡å ¶åãââãé©éå·说é¾ã
å½¼åºäº¡å½ä¹å½¢ä¹ãââãé©éå·åè§ç§¦ã
秦饥èå®äº¡ãââãæå½ç·西å¨çã
æ¯æ çè½å°å½èå亡ãââ èæ´µãå å½è®ºã
亡æ æ¥ç£ãââæ¸ Â· å¾çãæ¸ ç¨ç±»é·æäºç±»ã
åèå¾ äº¡ã
9.
åå¦:å ´äº¡(å ´çåç亡);äº¡ç ´(å½ç ´å®¶äº¡);亡å(亡å½ä¹å);亡ç»(å½å®¶è´¥äº¡,å®åºç»ç¥);亡å¾(ç亡çå¾å )
10.
å¤åº;åºé¨ [be away from home]
ååæ¶å ¶äº¡ä¹,èå¾æä¹ãââã论è¯Â·é³è´§ã
11.
æ²è¿·äºå®´é¥® [indulge in drink]
ä¹é æ åè°ä¹äº¡ãââãååã
12.
éâå¿â [forget]
æ·ç»´å ¶äº¡?ââãè¯Â·é¶é£Â·ç»¿è¡£ã
å£äººä¹æ³æ»äº¡äº²,为天ä¸ä¹ãå亲åä¹ã以æ»äº¡ä¹ãââã墨å·大åã
人ä¸è½èªæ¢äºè¶³,èå¿å ¶å¯ä¹æ¶¯ä¹ãââãé©éå·说æä¸ã
ç¥è亡æ ,è½èä¸ä¸º,çç¥çè½ä¹ãââãåå·仲尼ã
æ¯äº¡æ¥å½ä¹ç¤¾ç¨·,èä¸çå¾ä¼ä¹ãââãæ·®ååã
13.
è½»è§ [neglect]ãå¦:亡å¦(ç§ä¸èµ·,ä¸æ¾å¨ç¼é)
ãåã
1.
è¿å» [of the pass]
追亡äºãä»ä¸è§,ä½å±±å·æ»¡ç®æ³ªæ²¾è¡£ãââãæ¨å °è±æ ¢ã
2.
å¦è§ wú
常ç¨è¯ç»
1.
äº¡å « wángba
[procuress's husband] å¦é¢é¸¨å¿çä¸å¤«
ä½ è¿äº¡å «æ¯åä¸é¥±çç,鸨åæ¯å¡«ä¸æ»¡çåãââæ· å¯æ¢¦é¾ãè¦ä¸éè¨ã
2.
亡æ wánggù
[die;pass away;perish;decease] æ»å»;æ å»
3.
äº¡å½ wángguó
(1)
[subjugate a nation; let a state perish]â¶ä½¿å½å®¶ç亡;å½å®¶ç亡
(2)
[a destroyed country]â¶è¢«ç亡çå½å®¶
亡å½ä¹å
4.
亡å½å¥´ wángguónú
[conquered people;colonial slave;slave of a foreign nation] æå·²ç»äº¡å½ææå¨å½å被侵å ãåå¤å½ä¾µç¥è 奴役ç人
5.
亡é wánghún
[soul of the dead] æ人æ»åççµé(è¿·ä¿¡)
6.
亡é丧è wánghún-sà ngdÇn
[lose oneâs soul and bravery] 形容ææä¸ç¶,åç ´äºè
æå奴亡é丧è,ä¿å®¶é¦ä¸è½½å¸å®ãââ æ·æ åæ°ãç ´å¤©éµã
7.
亡é失é wánghún-shÄ«pò
[have no peace of mind] 形容ææ§è失ç¥è½éçç¶æ
8.
äº¡çµ wánglÃng
(1)
[the soul of the dead;dead soul]â¶æ人æ»åçéçµ(è¿·ä¿¡)
(2)
[after-effect]â¶æ¯å»æç§æ§äºç©æ®ççç²¾ç¥æå½±å
9.
äº¡å½ wángmìng
(1)
[flee;go into exile;seek refuge]ⶠæ¹åæ¢å§èé亡å¨å¤
æ人亡å½ãââæ¸ Â· é»å®ç¾²ãæ³æ¬äºä¼ ã
(2)
[desperado]â¶ä¹æé亡ç人
(3)
[desperate]â¶åé©ä½æ¶,ä¸é¡¾æ§å½
10.
亡å½ä¹å¾ wángmìngzhÄ«tú
[desperado;daredevil] åææ¹åæ¢å§é亡å¨å¤ç人,æ è´¬ä¹;ç°å¨åæä¸ææ¼å½å¤§è为éä½æ¹ç人,æè´¬ä¹
11.
äº¡å» wángqù
[flee] éè·,é亡
亡å»ä¸ä¹ãââãå²è®°Â·é¡¹ç¾½æ¬çºªã
é»ä¹äº¡å»ãââæ· ååºãåæè è¨ã
å亡å»ãââæ· é«å¯ã书å鸡è äºã
12.
亡失 wángshī
[lose] é失;æ£å¤±
13.
亡ç¾è¡¥ç¢ wángyáng-bÇláo
[mend the fold after a sheep is lost;shut the stable when the horse is tolen] ç¾ä¸¢å¤±ä»¥å,æ修补ç¾åãæ¯å»åçé®é¢åæ¶éåååæªæ½,以å é ¿æ大é
亡ç¾è¡¥ç¢,ç¹æªä¸ºæ
14.
äº¡ä½ wángyì
[be scattered and disappear] æ£å¤±;失ä¼
è¿å ç§ä¹¦ä¹ 已亡ä½
亡 wú
åºæ¬åä¹
1.
å¤åâæ âï¼æ²¡æã
详ç»åä¹
ãå¨ã
1.
å¤åâæ â
2.
éâæ âã没æ [not have]
æ²³æ²æºå亡以åºãââãåå·汤é®ã
äºç¾äº¡æ¤,è°ä¸ç¬å¤ãââãè¯Â·åé£Â·èçã
亡å以ç¼,é¿åå¹ ãââã仪礼·士丧礼ã
æ¥ç¥å ¶æ亡,ææ å¿å ¶æè½,å¯è°å¥½å¦ä¹å·²ç£ãââã论è¯Â·åå¼ ã
人è«å¤§ç亡亲æåè£ä¸ä¸ãââãåå·尽å¿ä¸ã
èªè¦äº¡äººä¹å°ãââãæ±ä¹¦Â·æ广èå»ºä¼ ã
大ä¸äº¡ç½ªå¤·çã
åå积å¦å½æ¥ç¥å ¶æ亡ãââãåæ±ä¹¦Â·åå¥³ä¼ ã
3.
å¯è¯,éâæ¯âå¯è¯ä¸ºâä¸âãâä¸è¦âç,表示å¦å® [don't]
幸亡é»æãââæ· å®è£ãæ¥åä¸ä¸ä¹¦ã
亡论é¿è ã
æ³ä»¤äº¡å¸¸ãââãæ±ä¹¦Â·æ广èå»ºä¼ ã
亡ä½å½åãââæ¸ Â· é»å®ç¾²ãæ³æ¬äºä¼ ã
4.
å¦è§ wáng
éèæ´å¤éä¹
以ä¸ç»æç±HttpCNæä¾åå½¢ç»æ
å¼ä½å:äº¾å ¦
æ±åé¦å°¾å解:äº ä¹ æ±åé¨ä»¶å解:äº ä¹
ç¬é¡ºç¼å·:415
ç¬é¡ºè¯»å:æºæ¨ªæ
亡çè±æç¿»è¯
以ä¸ç»æç±è¯å ¸éæä¾è¯å ¸è§£é
1.
to die
2.
to flee
3.
gone; lost
4.
(referring to a relative) the late or deceased
é¨é¦ç¬ç»
é¨é¦:äº é¨å¤ç¬ç»:1 æ»ç¬ç»:3
äºç¬86:YNV äºç¬98:YNB ä»é¢:YV
ç¬é¡ºç¼å·:415 åè§å·ç :00710 Unicode:CJK ç»ä¸æ±å U+4EA1
åºæ¬åä¹
1.
éï¼éï½ãæµï½ã
2.
失å»ï¼ï½ä½ãï½ç¾è¡¥ç¢ã
3.
æ»ï¼ä¼¤ï½ãæ»ï½ã
4.
çï¼çï½ãï½å½å¥´ãæï½ãå ´ï½ã
详ç»åä¹
ãå¨ã
1.
(ä¼æãå°ç¯åä»å ¥,ä»ä¹ãâå ¥âæ¯äººåãä¹( yÇn)éè½ãåèµ·æ¥è¡¨ç¤ºäººå°éè½å¤ãæ¬ä¹:é离,åºèµ°)
2.
åæ¬ä¹ [flee;run away]
亡,éä¹ãââã说æã
æå ¬åçåä¸å¹´è亡ãââãå½è¯Â·æè¯åã
åçæ罪è亡ãââãå½è¯Â·æ¥è¯ä¸ã
æå ¶ç§,ä»å¾é亡ãââãå²è®°Â·å»é¢èºç¸å¦åä¼ ã
ä»äº¡äº¦æ»,举大计亦æ»ãââãå²è®°Â·éæ¶ä¸å®¶ã
æ以为亡ã
æ°è¨æ¬²äº¡ã
亡èå ¥è¡ãââãæ·®åå·人é´è®ã
奴æ,å亡å»ãââé«å¯ã书å鸡è äºã
æ¯æ¶æ¡æ¥äº¡å¨æ³½ä¸ãââãå²è®°Â·é¡¹ç¾½æ¬çºªã
3.
åå¦:亡å½(éå);é亡(éèµ°å¨å¤);亡è(é亡çç¯äºº);亡æ°(é亡å¨å¤çç¾å§);亡å(亡人ãé亡ç人);亡å¥(éå¥);亡è£(é亡ä¹è£);亡é¸(é亡);亡å¿(éè·å¹¶èº²èèµ·æ¥)
4.
æ» [die]
å亡ä¸å¯ç¥ãââãæ±ä¹¦Â·æ广èå»ºä¼ ã
å表æ°äº¡,äºåä¸åãââãèµæ²»éé´ã
身å¨èº«äº¡ãââå®Â· å¸é©¬å ãè®ä¿ç¤ºåº·ã
é¿è å 亡ãââæ¸ Â· è¢æãç¥å¦¹æã
5.
åå¦:亡人(æ»äººãéªäººçè¯);éµäº¡(å¨ä½æä¸çºç²);亡é®(为æ»è 设åç¥ç¥·);亡å(æ»å»çå人);亡æ»(æ»äº¡);亡æ®(æ»äº¡);亡å(æ»äº¡;å»ä¸)
6.
丢失;丧失 [lose]
亡赵èªå±ãââãæå½ç·秦çäºã
éå ¶æ以ä¸äººèä¸äºº,è°ä¹äº¡ãââãè°·æ¢ä¼ ·å®å ¬å «å¹´ã
秦æ 亡ç¢ééä¹è´¹ãââ æ±Â· è´¾è°ãè¿ç§¦è®ºã
äº¡å ¶å é¡ãââãå²è®°Â·å±åè´¾çåä¼ ã
大é以å¤æ§äº¡ç¾ãââ马ä¸é¡ãä¸å±±ç¼ä¼ ã
为è足è ,ç»äº¡å ¶é ãââãæå½ç·é½çã
诸侯ä¹æ亡ãââå®Â· èæ´µãå å½è®ºã
7.
åå¦:亡é¸(æ£å¤±);亡躯(丧身);亡é(亡缺ã丧失æ®ç¼º);亡缺(æ£å¤±æ®ç¼º);亡家ç¬(丧家ç¬);亡书(æ£å¤±ç书ç±)
8.
ç亡 [subjugate]
å½æ亡ãââãåå·ååä¸ã
å¤§äº¡å ¶åãââãé©éå·说é¾ã
å½¼åºäº¡å½ä¹å½¢ä¹ãââãé©éå·åè§ç§¦ã
秦饥èå®äº¡ãââãæå½ç·西å¨çã
æ¯æ çè½å°å½èå亡ãââ èæ´µãå å½è®ºã
亡æ æ¥ç£ãââæ¸ Â· å¾çãæ¸ ç¨ç±»é·æäºç±»ã
åèå¾ äº¡ã
9.
åå¦:å ´äº¡(å ´çåç亡);äº¡ç ´(å½ç ´å®¶äº¡);亡å(亡å½ä¹å);亡ç»(å½å®¶è´¥äº¡,å®åºç»ç¥);亡å¾(ç亡çå¾å )
10.
å¤åº;åºé¨ [be away from home]
ååæ¶å ¶äº¡ä¹,èå¾æä¹ãââã论è¯Â·é³è´§ã
11.
æ²è¿·äºå®´é¥® [indulge in drink]
ä¹é æ åè°ä¹äº¡ãââãååã
12.
éâå¿â [forget]
æ·ç»´å ¶äº¡?ââãè¯Â·é¶é£Â·ç»¿è¡£ã
å£äººä¹æ³æ»äº¡äº²,为天ä¸ä¹ãå亲åä¹ã以æ»äº¡ä¹ãââã墨å·大åã
人ä¸è½èªæ¢äºè¶³,èå¿å ¶å¯ä¹æ¶¯ä¹ãââãé©éå·说æä¸ã
ç¥è亡æ ,è½èä¸ä¸º,çç¥çè½ä¹ãââãåå·仲尼ã
æ¯äº¡æ¥å½ä¹ç¤¾ç¨·,èä¸çå¾ä¼ä¹ãââãæ·®ååã
13.
è½»è§ [neglect]ãå¦:亡å¦(ç§ä¸èµ·,ä¸æ¾å¨ç¼é)
ãåã
1.
è¿å» [of the pass]
追亡äºãä»ä¸è§,ä½å±±å·æ»¡ç®æ³ªæ²¾è¡£ãââãæ¨å °è±æ ¢ã
2.
å¦è§ wú
常ç¨è¯ç»
1.
äº¡å « wángba
[procuress's husband] å¦é¢é¸¨å¿çä¸å¤«
ä½ è¿äº¡å «æ¯åä¸é¥±çç,鸨åæ¯å¡«ä¸æ»¡çåãââæ· å¯æ¢¦é¾ãè¦ä¸éè¨ã
2.
亡æ wánggù
[die;pass away;perish;decease] æ»å»;æ å»
3.
äº¡å½ wángguó
(1)
[subjugate a nation; let a state perish]â¶ä½¿å½å®¶ç亡;å½å®¶ç亡
(2)
[a destroyed country]â¶è¢«ç亡çå½å®¶
亡å½ä¹å
4.
亡å½å¥´ wángguónú
[conquered people;colonial slave;slave of a foreign nation] æå·²ç»äº¡å½ææå¨å½å被侵å ãåå¤å½ä¾µç¥è 奴役ç人
5.
亡é wánghún
[soul of the dead] æ人æ»åççµé(è¿·ä¿¡)
6.
亡é丧è wánghún-sà ngdÇn
[lose oneâs soul and bravery] 形容ææä¸ç¶,åç ´äºè
æå奴亡é丧è,ä¿å®¶é¦ä¸è½½å¸å®ãââ æ·æ åæ°ãç ´å¤©éµã
7.
亡é失é wánghún-shÄ«pò
[have no peace of mind] 形容ææ§è失ç¥è½éçç¶æ
8.
äº¡çµ wánglÃng
(1)
[the soul of the dead;dead soul]â¶æ人æ»åçéçµ(è¿·ä¿¡)
(2)
[after-effect]â¶æ¯å»æç§æ§äºç©æ®ççç²¾ç¥æå½±å
9.
äº¡å½ wángmìng
(1)
[flee;go into exile;seek refuge]ⶠæ¹åæ¢å§èé亡å¨å¤
æ人亡å½ãââæ¸ Â· é»å®ç¾²ãæ³æ¬äºä¼ ã
(2)
[desperado]â¶ä¹æé亡ç人
(3)
[desperate]â¶åé©ä½æ¶,ä¸é¡¾æ§å½
10.
亡å½ä¹å¾ wángmìngzhÄ«tú
[desperado;daredevil] åææ¹åæ¢å§é亡å¨å¤ç人,æ è´¬ä¹;ç°å¨åæä¸ææ¼å½å¤§è为éä½æ¹ç人,æè´¬ä¹
11.
äº¡å» wángqù
[flee] éè·,é亡
亡å»ä¸ä¹ãââãå²è®°Â·é¡¹ç¾½æ¬çºªã
é»ä¹äº¡å»ãââæ· ååºãåæè è¨ã
å亡å»ãââæ· é«å¯ã书å鸡è äºã
12.
亡失 wángshī
[lose] é失;æ£å¤±
13.
亡ç¾è¡¥ç¢ wángyáng-bÇláo
[mend the fold after a sheep is lost;shut the stable when the horse is tolen] ç¾ä¸¢å¤±ä»¥å,æ修补ç¾åãæ¯å»åçé®é¢åæ¶éåååæªæ½,以å é ¿æ大é
亡ç¾è¡¥ç¢,ç¹æªä¸ºæ
14.
äº¡ä½ wángyì
[be scattered and disappear] æ£å¤±;失ä¼
è¿å ç§ä¹¦ä¹ 已亡ä½
亡 wú
åºæ¬åä¹
1.
å¤åâæ âï¼æ²¡æã
详ç»åä¹
ãå¨ã
1.
å¤åâæ â
2.
éâæ âã没æ [not have]
æ²³æ²æºå亡以åºãââãåå·汤é®ã
äºç¾äº¡æ¤,è°ä¸ç¬å¤ãââãè¯Â·åé£Â·èçã
亡å以ç¼,é¿åå¹ ãââã仪礼·士丧礼ã
æ¥ç¥å ¶æ亡,ææ å¿å ¶æè½,å¯è°å¥½å¦ä¹å·²ç£ãââã论è¯Â·åå¼ ã
人è«å¤§ç亡亲æåè£ä¸ä¸ãââãåå·尽å¿ä¸ã
èªè¦äº¡äººä¹å°ãââãæ±ä¹¦Â·æ广èå»ºä¼ ã
大ä¸äº¡ç½ªå¤·çã
åå积å¦å½æ¥ç¥å ¶æ亡ãââãåæ±ä¹¦Â·åå¥³ä¼ ã
3.
å¯è¯,éâæ¯âå¯è¯ä¸ºâä¸âãâä¸è¦âç,表示å¦å® [don't]
幸亡é»æãââæ· å®è£ãæ¥åä¸ä¸ä¹¦ã
亡论é¿è ã
æ³ä»¤äº¡å¸¸ãââãæ±ä¹¦Â·æ广èå»ºä¼ ã
亡ä½å½åãââæ¸ Â· é»å®ç¾²ãæ³æ¬äºä¼ ã
4.
å¦è§ wáng
éèæ´å¤éä¹
以ä¸ç»æç±HttpCNæä¾åå½¢ç»æ
å¼ä½å:äº¾å ¦
æ±åé¦å°¾å解:äº ä¹ æ±åé¨ä»¶å解:äº ä¹
ç¬é¡ºç¼å·:415
ç¬é¡ºè¯»å:æºæ¨ªæ
亡çè±æç¿»è¯
以ä¸ç»æç±è¯å ¸éæä¾è¯å ¸è§£é
1.
to die
2.
to flee
3.
gone; lost
4.
(referring to a relative) the late or deceased
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2012-03-26
亡 wáng
部首笔画
部首:亠 部外笔画:1 总笔画:3
部首笔画
部首:亠 部外笔画:1 总笔画:3
第2个回答 2012-03-26
在音节表查W然后下面有很多拼音,再选
在部首检字表在第二画里找“一点一横”然后找到相应的页数就行了
望采纳
在部首检字表在第二画里找“一点一横”然后找到相应的页数就行了
望采纳