李白的著名诗句“床前明月光”中“床”指什么?

如题所述

“床前明月光,疑是地上霜”,李白的《静夜思》家喻户晓,但恰恰就是这样一首诗,却在近日引发争议———“床前明月光”中的“床”不是睡觉的床而是马扎(小凳子)。李白名句“床前明月光,疑是地上霜”的解释长期被误读,李白说的床不是睡觉的床,而是一个马扎,古称“胡床”。 以李白的《长干行》来证明这个观点,“妾发初覆额,折花门前剧,郎骑竹马来,绕床弄青梅。”意思是小女孩拿了一个小板凳坐在门口,小男孩骑着竹马围着女孩绕圈。所以文中的“床”并不是睡觉的床而是凳子,“屋里有张大床,小男孩围着小女孩很暧昧地转来转去,就不是李白的原意
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-04-24
让我们再看一下宋代《静夜思》的版本是如何记录的。全文如下: “床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。” 清版和宋版在两处出现了不同。从清版中我们看到的是“明月光”和“望明月”,而宋版中是“看月光”和“望山月”。“明月光”是很诗意的景象,天空中挂着一轮明月,皎洁的月光若有若无地洒落在“床”前,一幅淡雅的国画跃然纸上。“看月光”要具体的多了,李白看着床前的月光,太具体了,不易使人产生联想。“望明月”可以是泛指。“望山月”是特指。小小不同,我们看出了《静夜思》在口口相传的过程中由具体景象慢慢转化到意境玄妙的诗歌。 从宋版的《静夜思》中我们很显然的看出,李白是在室外看月光,这个“卧床”说肯定是不成立了。其实在李白的《长干行》中我们就可以知道“卧床”是不可能的。《长干行》中有这么两句:“妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅。”这是著名的“青梅竹马”典故的由来,表示两小无猜。当时“床”是顶墙放置根本不可能绕来绕去,所以我认为应是绕着小女孩坐的马扎转来转去。 今年年初,著名收藏家马未都在《咏乐汇》中抛出惊人观点:李白名句“床前明月光,疑是地上霜”的解释长期被误解,李白说的床不是睡觉的床,而是一个“马扎”(北方可折叠的小板凳),古称“胡床”。我想:王老师也可能是自己深入研究提出“马扎”一说,也有可能是听了马先生的解说吧? 马未都先生认为,唐代的建筑,门是非常小的板门,不透光,窗也非常小,月亮是很难进入室内的,尤其是当窗户糊上纸的时候更是如此。他得出的结论是,李白当时是在院子里坐着而非大家一直以为的在室内,所以,“床前明月光”中的“床”指的就是“胡床”,也就是“马扎”。他说,唐诗中提到“胡床”的机会很多。陕西一些专家也认为,在唐代的房子里要想看到月亮确实很难,“胡床”一说较为可信。 当然,由于唐代建筑目前存世极少,我们无法百分之百地肯定,李白当时就一定坐在“马扎”上而非躺在室内的床上,但从目前的文献资料、考古资料以及专家学者们的研究和常识判断,李白躺在室内床上的几率比较小,而是他搬了一个“马扎”坐在院子里,成就了《静夜思》这一千古名篇。
第2个回答  2014-04-24
我想有两种可能,因为李白处在唐朝.在唐朝的时候,椅子还是成为胡床的;但是也有可能是床榻,因为早在稀罕,就医金出现了"床"和"榻"两种称法了.不过唐宋两朝的床一般都没有围子.不知道你的说法怎麽解释
第3个回答  2014-04-24
李白所言的“床”应为井床
第4个回答  2021-01-26

李白的《静夜思》原来是被篡改的,床前明月光的床不是指睡觉的床

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网