请问“头层牛皮“英文怎么说?在线等

如题所述

NAPPA,
NUBUCK
亦可.
NAPPA是喷漆工艺的头层皮,柔软光滑;
NUBUCK是一般指磨砂处理/印痕处理的头层皮.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-02-20
7楼的是正确的,FULL
GRAIN
LEATHER--做鞋子的人都知道是头层牛皮的意思没有FULL
GRAIN
COW
LEATHER的说法

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网