残酷天使的行动纲领中文歌词

如题所述

歌名:《残酷天使的行动纲领》

歌手:高桥洋子

作词:及川眠子

作曲:佐藤英敏

残酷な天使のように

就像那残酷的天使

少年よ神话になれ

少年啊,成为神话吧

苍い风がいま

在此刻、苍凉的风

胸のドアを叩いても

轻轻敲击着你的心

私だけをただ见つめて

但你只凝视我

微笑んでるあなた

对我微笑,轻轻摇晃

そつとくれるもの

手指轻轻触及的是

もとめることに梦中で

我一直不断沉醉于追寻着的目标

运命さえまだ知らない

你连那命运都还不知道的

いたいけな瞳

稚嫩的眼眸

だけどいつか气付くでしょう

不过总有一天会发觉

その背中には

就在你背后

遥か未来めざすための

有那为了前往遥远的未来而生的

羽根があること

羽翼存在着

残酷な天使のテ一ゼ

残酷天使的行动纲领

窗边からやがて飞び立つ

你就将从窗边飞去

ほとばしる热いパトスで

飞迸出炙热的悲怆

思い出を里切るなら

如果这计划背叛你的记忆

この宇宙を抱いて辉く

拥抱这宇宙的光辉

少年よ神话になれ

少年啊,成为神话吧

ずっと眠ってる、私の爱の摇りかご

一直沉睡在,

あなただけが梦の使者に

自我的爱的摇篮中

呼ばれる朝がくる

只有你一人被梦之使者唤醒的

细い首筋を、月あかりが映してる

早晨即将来临

世界中の时を止めて

在你纤细的颈项上

闭じこめたいけど

正映着高悬的月光

もしもふたり逢えたことに

如果说我们两人的相逢

意味があるなら

是有意义的话

私はそう自由を知る

“自由”的圣经

ためのバイブル

将你封存于沉眠之中

残酷な天使のテ一ゼ

残酷的天使计划

悲しみがそしてはじまる

悲伤自此开始

抱きしめた命のかたちその

请你紧抱你生命的形体

梦に目觉めたとき

就在这梦境觉醒之时!

谁よりも光を放つ

放出无人可比的耀眼光芒

少年よ神话になれ

少年啊!变成神话吧

人は爱をつむぎながら

人是因为纠缠着的爱

历史をつくる

才创造出了历史

女神なんてなれないまま

依然不能成为女神的我

私は生きる

就这样生存着

残酷な天使のテ一ゼ

残酷天使的行动纲领

窗边からやがて飞び立つ

你就将从窗边飞去

ほとばしる热いパトスで

飞迸出炙热的悲怆

思い出を里切るなら

如果这计划背叛你的记忆

この宇宙を抱いて辉く

拥抱这宇宙的光辉

少年よ神话になれ

少年啊,成为神话吧

扩展资料:

《残酷天使的行动纲领》是高桥洋子演唱的歌曲。

歌曲MV

《残酷天使的纲领》是《新世纪福音战士》的片头曲。片头动画总长约90秒,由89个分镜头构成,将快速切换的影像搭配着《残酷天使的纲领》快速的节拍同时进行。

在64:20到79:86的一段,使用了60余幅画面构成。片头动画使用潜意识的手法将动画中的谜和伏线埋藏在影像当中。这种快速切换的影像利用视觉暂留现象对大脑进行潜意识刺激,使人能在极短时间内对大量的潜意识信息产生深刻印象。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-14
动画片EVA的主题曲?

  就像那残酷的天使

  少年啊,成为神话吧

  在此刻、苍凉的风

  轻轻敲击着你的心

  但你只凝视我

  对我微笑,轻轻摇晃

  手指轻轻触及的是

  我一直不断沉醉于追寻着的目标

  你连那命运都还不知道的

  稚嫩的眼眸

  不过总有一天会发觉

  就在你背后

  有那为了前往遥远的未来而生的

  羽翼存在着

  残酷天使的行动纲领

  你就将从窗边飞去

  飞迸出炙热的悲怆

  如果这计划背叛你的记忆

  拥抱这宇宙的光辉

  少年啊,成为神话吧

  一直沉睡在,

  自我的爱的摇篮中

  只有你一人被梦之使者唤醒的

  早晨即将来临

  在你纤细的颈项上

  正映着高悬的月光

  而我想停止全世界的时间

  将你封存于沉眠之中

  如果说我们两人的相逢

  是有意义的话

  那么我就是那本为了让你知道

  “自由”的圣经

  残酷的天使计划

  悲伤自此开始

  请你紧抱你生命的形体

  就在这梦境觉醒之时!

  放出无人可比的耀眼光芒

  少年啊!变成神话吧

  人是因为纠缠着的爱

  才创造出了历史

  依然不能成为女神的我

  就这样生存着

  残酷天使的行动纲领

  你就将从窗边飞去

  飞迸出炙热的悲怆

  如果这计划背叛你的记忆

  拥抱这宇宙的光辉

  少年啊,成为神话吧

  残酷な天使のように

  少年よ 神话になれ

  苍い风がいま 胸のドアを叩いても

  私だけをただ见つめて 微笑んでるあなた

  そっとふれるもの もとめることに梦中で

  运命さえまだ知らない いたいけな瞳

  だけどいつか気付くでしょう その背中には

  遥か未来 めざすための 羽根があること

  残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飞び立つ

  ほとばしる热いパトスで 思い出を裏切るなら

  この宇宙(そら)を抱いて辉く

  少年よ 神话になれ

  ずっと眠ってる 私の爱の揺りかご

  あなただけが 梦の使者に 呼ばれる朝がくる

  细い首筋を 月あかりが映してる

  世界中の时を止めて 闭じこめたいけど

  もしもふたり逢えたことに 意味があるなら

  私はそう 自由を知るためのバイブル

  残酷な天使のテーゼ 悲しみがそしてはじまる

  抱きしめた命のかたち その梦に目覚めたとき

  谁よりも光を放つ

  少年よ 神话になれ

  人は爱をつむぎながら 歴史をつくる

  女神なんてなれないまま 私は生きる

  残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飞び立つ

  ほとばしる热いパトスで 思い出を裏切るなら

  この宇宙(そら)を抱いて辉く

  少年よ 神话になれ

参考资料:百度百科

本回答被提问者采纳
第2个回答  2021-12-14
楼上的两个歌词翻译,都有些词不达意的地方,例如“そら”是天空,是怎么翻译成“宇宙”的?“つむ”明明是采集的意思,译成“纠缠”太奇怪了。我EVE系列基本都看过,对照几个版本的翻译文本,加上自己日语造诣和对故事的了解,略作修改,觉得这样比较契合原意。

残酷な天使のように
就像那残酷的天使一样

少年よ神话になれ
少年啊,成为神话吧

苍い风がいま 胸のドアを叩いても
在此刻,苍蓝的风,正轻轻叩醒我的心门

私だけをただ见つめて
但你只仅仅凝视着我

微笑んでるあなた
对我微笑

そつとくれるもの
手指轻轻触及的是

もとめることに梦中で
我一直不断热衷追寻的

运命さえまだ知らない
是你连那命运都还不知道的

いたいけな瞳
令人怜爱的眼神

だけどいつか气付くでしょう
不过总有一天会发觉到吧

その背中には
就在你的背后

遥か未来めざすための
有那为了遥远未来而生的

羽根があること
羽翼存在着

残酷な天使のテ一ゼ
残酷天使的行动纲领

窗边からやがて飞び立つ
你就将从窗边飞出去

ほとばしる热いパトスで
迸发出炙热的悲情

思い出を里切るなら
如果背叛你的记忆

この空を抱いて辉く
拥抱着天空闪耀光芒

少年よ神话になれ
少年啊,成为神话吧

ずっと眠ってる私の爱の摇りかご
一直沉睡在我爱的摇篮中

あなただけが梦の使者に 呼ばれる朝がくる
只有你一人被梦之使者唤醒的早晨即将来临

细い首筋を月あかりが映してる
你纤细的脖子上,正映着高悬的月光

世界中の时を止めて闭じこめたいけど
而我却想停止世界的时间,把你封存在沉眠中

もしもふたり逢えたことに意味があるなら
如果说我们两人的相逢是有意义的话

私はそう自由を知るためのバイブル
我就是那本让你知晓自由的圣经

残酷な天使のテ一ゼ
残酷的天使计划

悲しみがそしてはじまる
悲剧接着就要开始

抱きしめた命のかたちその
请你紧抱你生命的形体

梦に目觉めたとき
就在这梦境觉醒之时

谁よりも光を放つ
放出无人可比的耀眼光芒

少年よ神话になれ
少年啊,成为神话吧

人は爱をつむぎながら历史をつくる
人是一边采集着爱一边织成历史的

女神なんてなれないまま
依然不能成为女神的我

私は生きる
就这样苟活着

残酷な天使のテ一ゼ
残酷天使的行动纲领

窗边からやがて飞び立つ
你就将从窗边飞去

ほとばしる热いパトスで
迸发出炙热的悲情

思い出を里切るなら
如果背叛你的记忆

この空を抱いて辉く
拥抱着天空闪耀光芒

少年よ神话になれ
少年啊,成为神话吧

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网