无题 李商隐全诗译文?

如题所述

原文
相见时难别亦难,东风无力百花残。
  春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
  晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
  蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

韵译
  聚首多么不易,离别更是难舍难分;
  暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。
  春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;
  红烛自焚殆尽,满腔热泪方才干涸。
  清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;
  夜晚对月自吟,该会觉得太过凄惨。
  蓬莱仙境距离这里,没有多少路程;
  殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看。
译文
  见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。 春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云,乌黑的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。对方的住处从这里去没有多远,却无路可通,可望而不可及。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/407686526.html

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-08-28
原文
相见时难别亦难,东风无力百花残。
  春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
  晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
  蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

韵译
  聚首多么不易,离别更是难舍难分;
  暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。
  春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;
  红烛自焚殆尽,满腔热泪方才干涸。
  清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;
  夜晚对月自吟,该会觉得太过凄惨。
  蓬莱仙境距离这里,没有多少路程;
  殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看。
译文
  见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。 春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云,乌黑的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。对方的住处从这里去没有多远,却无路可通,可望而不可及。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。
第2个回答  2012-08-28
聚首多么不易,离别更是难舍难分;暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。春蚕至死,才把所有的丝线吐尽;红烛自焚殆尽满腔热泪方才涸干。清晨对镜晓妆,唯恐如云霜鬓改色;月阑对月自吟,还会觉得太过凄惨。蓬莱仙境距离这里没有多少路程。殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网