GRE词汇:心胸狭隘的、岛国的,用英语怎么说?

记得当年在新东方上GRE词汇课,罗胖子讲了一个单词让我记忆深刻,不过只记得中文了,英文忘了。 是一个拗口的单词,不是词组,有人知道吗?
是一个很拗口的单词,读了好几遍才读出来。罗胖子当年用日本作例子解释了这个单词

这两个英语词汇分别代表了英语构词法中的缀法和转化以及词义的引申。

一、心胸狭隘的是blinkered,它的演变过程如下:

1、由词根为 blink(视若无睹),加后缀变成名词 blinker(蒙眼物)
2、由名词 blinker 转化为使役动词,意思变成“使...蒙上眼睛”
3、再由动词 blinker 加后缀变成过去分词 blinkered,然后转化成形容词,意思就是“心胸狭隘的”

二、岛国的是insular

由面积有限的局域引申为“与世隔绝的,眼界和经验受限制而孤立的”。如:

Having lived in one place all his life, his views are insular. 他一辈子住在一个地方,所以思想狭隘。追问

是一个词,岛国的、心胸狭隘的。

追答

insular 本意是“岛国的”,引申义就包括“心胸狭隘的、小家子气的、没见过世面的、夜郎自大的”等

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-10-26
就是 insolarity n 偏狭,岛国性质
第2个回答  2012-09-04
blinkered
第3个回答  2012-09-04
insular
第4个回答  2012-09-04
insularity n.
岛国性质(或状态),岛屿生活状况,与外界隔绝的生活状况,(思想,观点等的)偏狭,性僵化
词形变化:词根 insul=island(岛屿)
insular adj.

【我这个是正解】追问

我记得是一个很拗口的词,罗胖子读这个词的时候费了好大劲,读了好几遍才读出来。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网