凯丽·克莱森的一首老歌,我自己翻译得很生硬,求高手帮忙,嘿嘿
是because of you吧? 歌词我给你翻了,绝非机翻!!费了点时间,仅代表个人看法,不恰当之处请谅解~副歌我就只翻一边咯~
I will not make
我不会
The same mistakes that you did
重蹈你的覆辙
I will not let myself
我绝对不容许自己这样
'Cause my heart so much misery
因为我的心充斥着悲痛
I will not break
但我也不会
The way you did, you fell so hard
绕开你曾经的沉沦之路
I've learned the hard way
To never let it get that far
我在跌撞中学会了在两者中权衡
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
因为你,我不会勇敢放手脱离他人的庇护
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
因为你,我学会了谨慎以求自保
Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
因为你,我不敢信任周围所有的人,甚至我自己
Because of you, I am afraid
因为你,我一路惶恐地生活
I lose my way
And it's not too long before you point it out
当我迷失了自我,但你总会及时地在迷途中引导着
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes
我不会流泪,因为在你眼中那是懦弱
I'm forced to fake
A smile, a laugh, every day of my life
我被迫变得虚伪,伪装的笑容,扭曲的生活
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with
或许当初的我不会像现在这样心痛
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
Because of you, I am afraid
I watched you die, I heard you cry
我见证了你生命的流逝,
Every night in your sleep
夜夜听到你绝望的哭喊
I was so young, you should have known
Better than to lean on me
你知道我少不更事,为何还要指望着我
You never thought of anyone else
You just saw your pain
你眼里只有自己的苦痛,却从未替他人着想
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I tried my hardest just to forget everything
因为你,我无法摆脱并忘记这一切
Because of you
I don't know how to let anyone else in
因为你,我不懂得如何敞开自己的心扉
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
因为你,我为自己空虚的生活感到惭愧
Because of you, I am afraid
Because of you
Because of you
I will not make
我不会
The same mistakes that you did
重蹈你的覆辙
I will not let myself
我绝对不容许自己这样
'Cause my heart so much misery
因为我的心充斥着悲痛
I will not break
但我也不会
The way you did, you fell so hard
绕开你曾经的沉沦之路
I've learned the hard way
To never let it get that far
我在跌撞中学会了在两者中权衡
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
因为你,我不会勇敢放手脱离他人的庇护
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
因为你,我学会了谨慎以求自保
Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
因为你,我不敢信任周围所有的人,甚至我自己
Because of you, I am afraid
因为你,我一路惶恐地生活
I lose my way
And it's not too long before you point it out
当我迷失了自我,但你总会及时地在迷途中引导着
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes
我不会流泪,因为在你眼中那是懦弱
I'm forced to fake
A smile, a laugh, every day of my life
我被迫变得虚伪,伪装的笑容,扭曲的生活
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with
或许当初的我不会像现在这样心痛
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust
Not only me, but everyone around me
Because of you, I am afraid
I watched you die, I heard you cry
我见证了你生命的流逝,
Every night in your sleep
夜夜听到你绝望的哭喊
I was so young, you should have known
Better than to lean on me
你知道我少不更事,为何还要指望着我
You never thought of anyone else
You just saw your pain
你眼里只有自己的苦痛,却从未替他人着想
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side
So I don't get hurt
Because of you
I tried my hardest just to forget everything
因为你,我无法摆脱并忘记这一切
Because of you
I don't know how to let anyone else in
因为你,我不懂得如何敞开自己的心扉
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
因为你,我为自己空虚的生活感到惭愧
Because of you, I am afraid
Because of you
Because of you
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2012-08-31
应该是because of you= =