求because of me 歌词的中文翻译,要精确点噢~

凯丽·克莱森的一首老歌,我自己翻译得很生硬,求高手帮忙,嘿嘿

是because of you吧? 歌词我给你翻了,绝非机翻!!费了点时间,仅代表个人看法,不恰当之处请谅解~副歌我就只翻一边咯~

I will not make

我不会

The same mistakes that you did

重蹈你的覆辙

I will not let myself

我绝对不容许自己这样

'Cause my heart so much misery

因为我的心充斥着悲痛

I will not break

但我也不会

The way you did, you fell so hard

绕开你曾经的沉沦之路

I've learned the hard way

To never let it get that far

我在跌撞中学会了在两者中权衡

Because of you

I never stray too far from the sidewalk

因为你,我不会勇敢放手脱离他人的庇护

Because of you

I learned to play on the safe side

So I don't get hurt

因为你,我学会了谨慎以求自保

Because of you

I find it hard to trust

Not only me, but everyone around me

因为你,我不敢信任周围所有的人,甚至我自己

Because of you, I am afraid

因为你,我一路惶恐地生活

I lose my way

And it's not too long before you point it out

当我迷失了自我,但你总会及时地在迷途中引导着

I cannot cry

Because I know that's weakness in your eyes

我不会流泪,因为在你眼中那是懦弱

I'm forced to fake

A smile, a laugh, every day of my life

我被迫变得虚伪,伪装的笑容,扭曲的生活

My heart can't possibly break

When it wasn't even whole to start with

或许当初的我不会像现在这样心痛

Because of you

I never stray too far from the sidewalk

Because of you

I learned to play on the safe side

So I don't get hurt

Because of you

I find it hard to trust

Not only me, but everyone around me

Because of you, I am afraid

I watched you die, I heard you cry

我见证了你生命的流逝,

Every night in your sleep

夜夜听到你绝望的哭喊

I was so young, you should have known

Better than to lean on me

你知道我少不更事,为何还要指望着我

You never thought of anyone else

You just saw your pain

你眼里只有自己的苦痛,却从未替他人着想

Because of you

I never stray too far from the sidewalk

Because of you

I learned to play on the safe side

So I don't get hurt

Because of you

I tried my hardest just to forget everything

因为你,我无法摆脱并忘记这一切

Because of you

I don't know how to let anyone else in

因为你,我不懂得如何敞开自己的心扉

Because of you

I'm ashamed of my life because it's empty

因为你,我为自己空虚的生活感到惭愧

Because of you, I am afraid

Because of you

Because of you
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-08-31
应该是because of you= =

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网