这个怎么翻译呢?

如题所述

第1个回答  2018-11-04
People who have been concerned with matters of consequence 那些关心结果的人。该句是,主语是people,从句是who have been concerned with matters of consequence 定语从句,一个简单句跟在一名词或代词后()进行修饰限定,就叫做定语从句。在主句中充当定语成分。被修饰的词叫先行词。定语从句不同于单词作定语的情况,它通常只能放在被修饰的词(即先行词)之后。定语从句由关系词(、关系副词)引导,关系代词、关系副词位于定语从句句首。本回答被网友采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网