求一首法语歌的翻译啊

T'es partie, j'avais pas 2 ans
Me laissant seule avec maman
Et son chagrin
Ta préféré ta liberté
Aux douces chaînes d'un foyer
Bien trop serein

Vieux routard vagabond volage
Tu ne voulais pas vivre en cage
Alors adieu
Tant pis pour la femme et l'enfant
Tu as suivi les ailes du vent
Vers d'autres cieux

Soixante-huitard invétéré
Espèce de chien sans collier
La solitude
T'as semblé plus douce et plus belle
Que la routine un peu cruelle
Des habitudes

T'étais pas là tu m'a manqué
Je me souviens d'avoir pleuré
Bien trop souvent
T'étais pas là tant pis pour toi
T'as pas connu les premiers pas de ton enfant

Tu es partie te reconstruire un présent et un avenir
Pour toi tout seul
Est-ce que ça t'as rendu meilleur
De ne vivre que pour ton bonheur
Que pour ta gueule

Tu ne m'as laissé que ton nom
Et puis aussi tes yeux marrons
Bien peu de chose
Et nous n'aurons jamais vraiment
Le même regard sur les gens
Ni sur les choses

T'étais pas là tu m'a manqué
Je me souviens d'avoir pleuré
Bien trop souvent
T'étais pas là tant pis pour toi
T'as pas connu les premiers pas
De ton enfant

Tu oublies mes anniversaires
Ma vie ne t'intéresse guère
Pourtant parfois
J'aimerai bien un mot un geste
Pour me faire croire qu'il me reste
Un vieux papa

Si aujourd'hui j'ai trouvé
Les bras fort pour me protéger
J'ai toujours en tête
Le bon vieux temps des balançoires
Où tu ne m'a pas fait m'assoire
Et je regrette

歌名是T'étais pas là

你不在这里

我没到两岁的时候,你就走了
只留下我和妈妈,还有她的悲伤
你更喜欢自由,
而家庭温暖的羁绊,
对你来说,太过平静
===========
流浪的老背包客都是多变的
你不愿意被困于笼中
那再见吧
可惜了留下的妻子和孩子
你,去追逐风的翅膀,飞向另一片天空
===========
这68年来的深深烙印,
像是没有项圈的狗
孤独
你却看起来更潇洒,更愉快
习惯是多么的残酷啊
=====
=====
你不在,我很想念你
总是想你想到哭泣
可惜你不在这里
你看不到你的孩子次次成长的脚印
===========
你走了,你去创造你的现在和未来了
只为了你自己
这是否让你感觉更好
仅仅为了你的幸福而活
仅仅为了你的那张嘴
===========
你留给我的,只有的名字
还有你栗色的眸子
就这些
我们永远都不会用真正同样的眼光去对待别人,或任何事情
=======
=======
(重复)
你不在,我很想念你
总是想你想到哭泣
可惜你不在这里
你看不到你的孩子次次成长的脚印
==============
你忘记了我们的生日
你对我的生活几乎不感兴趣
但是有时候
我宁愿去喜欢你的一个字或一个动作
来让我相信
我还有个老爸
==============
如果今天
我已经找到,能保护我的那个有力的臂膀
那个美好又古老的时光:
我被你轻轻抱在秋千上
会永远留在我的记忆里

我深深的怀念
-------------------------------------------

自己翻译的~~尽量想让辞藻更美丽点。。结果~咳咳~希望能让你满意~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-06-11
你走了,我是不是2年独自留下我和妈妈一起和悲痛您的首选你的自由家庭软弦太宁静老背包客流浪善变你没有住在笼子里虽然告别太糟糕了妇女和儿童你跟着风的翅膀其他地方第六eighter根深蒂固无领狗的品种孤单你似乎更柔软,更美好该例程有点残忍习惯你不在那里,你错过了我我记得哭了常常你是不是有你太糟糕了你不知道你的孩子的第一步你离开你重建一个目前和未来所有给自己它使你更好只为你的幸福生活至于你的脸你没有让你的名字也棕色眼睛很少而我们从来没有真正相同的外观上的人亦不的事情你不在那里,你错过了我我记得哭了常常你是不是有你太糟糕了你不知道的第一个步骤你的孩子你忘记我的生日我的生活你感兴趣然而,有时我会喜欢一个字一个手势为了让我相信我有一个老父亲如果今天我发现有力的臂膀来保护自己我总是有记好日子的波动如果您不要让我,我assoire我很后悔

我承认我是用google翻的…………

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网