如题所述
æ¦ç¶å¿å¨
ã解éãï¼å¿æ¦æ¦å°è·³å¨ã
ãåºèªãï¼æå½Â·æ¥Â·å®çãä¹è¾©ãï¼âç§èªæå ®ä½æï¼å¿æ¦æ¦å ®è° ç´ãâ
ã示ä¾ãï¼æä¸è§å°å¥¹å°±ï½ã
ãè¿ä¹è¯ãï¼å¿æè颤ãå¿ç¥ä¸å®
ãåä¹è¯ãï¼å¿å®çå¾
ãè¯æ³ãï¼åæ£å¼ï¼ä½è°è¯ï¼æç±äºåæç§äºç©çå¸å¼ï¼ææ³æ æèµ·äºæ³¢å¨
ä¸è¬ä¸ç¨äºäºæ ï¼å¦æä½ æ³å½¢å®¹ä¸åºäºæ å¯ä»¥ç¨å¿æè颤ï¼å¿æèè·³çã
ã解éãï¼å¿æ¦æ¦å°è·³å¨ã
ãåºèªãï¼æå½Â·æ¥Â·å®çãä¹è¾©ãï¼âç§èªæå ®ä½æï¼å¿æ¦æ¦å ®è° ç´ãâ
ã示ä¾ãï¼æä¸è§å°å¥¹å°±ï½ã
ãè¿ä¹è¯ãï¼å¿æè颤ãå¿ç¥ä¸å®
ãåä¹è¯ãï¼å¿å®çå¾
ãè¯æ³ãï¼åæ£å¼ï¼ä½è°è¯ï¼æç±äºåæç§äºç©çå¸å¼ï¼ææ³æ æèµ·äºæ³¢å¨
ä¸è¬ä¸ç¨äºäºæ ï¼å¦æä½ æ³å½¢å®¹ä¸åºäºæ å¯ä»¥ç¨å¿æè颤ï¼å¿æèè·³çã
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2012-06-11
不能用“怦然心动”形容一场事故。
“怦然心动”的“动”,是指受到感触,感动、心动或激动的意思。
一场事故,可以用触目惊心等等词语来形容。
“怦然心动”的“动”,是指受到感触,感动、心动或激动的意思。
一场事故,可以用触目惊心等等词语来形容。
第2个回答 2012-06-11
不可以的,可以用“惊心动魄”。。
第3个回答 2012-06-11
显然不可以,事故一般用惨目忍睹,怦然心动那是只动了感情,真心喜欢,不符合你说的事故
第4个回答 2012-06-11
怦然心动的中文解释
以下结果由汉典提供词典解释【解释】:心怦怦地跳动。
【出自】:战国·楚·宋玉《九辩》:“私自怜兮何极,心怦怦兮谅直。”
【示例】:我一见到她就~。
【近义词】:心惊胆颤、心神不定
【反义词】:心安理得
【语法】:偏正式;作谓语;指由于受某种事物的吸引,思想情感起了波动
不能
以下结果由汉典提供词典解释【解释】:心怦怦地跳动。
【出自】:战国·楚·宋玉《九辩》:“私自怜兮何极,心怦怦兮谅直。”
【示例】:我一见到她就~。
【近义词】:心惊胆颤、心神不定
【反义词】:心安理得
【语法】:偏正式;作谓语;指由于受某种事物的吸引,思想情感起了波动
不能
第5个回答 2012-06-20
看见了她,我怦然心动了,呆呆的站在原地看着,结果被车撞了