雾凇沆砀怎么翻译?

如题所述

雾凇沆砀”的意思是冰花一片弥漫。雾凇:水气凝成的冰花。沆砀:白气弥漫的样子。

出处:出自《湖心亭看雪》选自《陶庵梦忆》是明朝张岱的代表作。

湖心亭,位于西湖中。据说宋代整修西湖时,以湖泥堆成小岛,明嘉靖三十一年(1552)在山上建成亭阁,取名“湖心亭”。

本文用清新淡雅的笔墨,描绘了雪后西湖宁静清绝的景象,表现了游湖人的雅趣和作者的志趣,同时含蓄地表达了作者对故国(明朝)的怀念之情。

读来觉得这简直不是文章,而纯粹是孤独者与孤独者的感通,孤独者与天地的感通,因为作者把很多会于心的东西流于言外,用旷达和幽静共同酿制了一种近乎纯美的意境。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-08-12
雾凇沆砀是一个词语,读音wù sōng hàng dǎng,是指雾凇沆砀,冰花一片弥漫。出自明朝张岱的《湖心亭看雪》。
第2个回答  2018-08-12
唯和惟通假没必要,意思都差不多,有一丢丢区别,但不会弄得这么细追问

原来如此

thank you!

本回答被提问者采纳
第3个回答  2018-08-12
冰花一片弥漫。雾凇:水气凝成的冰花。沆砀:白气弥漫的样子。追问

冰花可以弥漫吗?

追答

你可以穿越回去问作者,反正我是这么学的😂

追问

好吧,我找机会去杭州问问张岱

追答

不错,加油

追问

那个“惟长堤一痕”的“惟”是通假字吗?是同“唯”么?

回答了我考虑采纳~

第4个回答  2018-08-12
雾凇沆砀翻译:
(湖面上)冰花一片弥漫
来自百度汉语
湖心亭看雪_百度汉语
[作者] 张岱
[全文] 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网