请日语高手帮我翻译一下这篇文章,翻译成日文,我才学到中级,不需要写的水平太高

这篇稿子对我来说很重要,请不要从百度翻译或有道词典之类的上面粘贴,谢谢。
我的父母
这个世界上,我最爱、最尊敬的人就是我的父母。

我妈妈是一名教师,她每天早晨6天起床去学校,工作到晚上6点再回家,我知道她每天都很忙很累,可是她依然会把家里收拾得干干净净,耐心地听我讲述开心的或不开心的事情。
在妈妈所教的班级中,有三个智力有问题的学生,妈妈从来没有放弃过他们,经常利用自己的休息时间帮他们补课,对他们的照顾也不比其他学生少。因此妈妈经常得到家长们的夸赞和老师们的敬佩。
在所有运动中,妈妈最喜欢健身,她一周要去健身房四次,在她的影响下,我也越来越喜欢锻炼身体了。妈妈还很擅长唱歌和跳舞,在我和爸爸心中,她就是一个完美的女人,是我们的女神。
我爸爸是一个亲切、热心的人。他既是一名摄影师也是一名厨师。他经常带着我去郊外踏青,然后拍照。我房间里挂着许多漂亮的照片都是他给我拍的,我都不需要去摄影馆啦!
爸爸做饭超级好吃,他每天做的饭菜都不一样,但是我可不想被他喂成一个胖子。
爸爸很喜欢旅游,所以我们三个人经常在假期外出旅游。旅游的时候,爸爸会记录各个地方的风土人情,与那边的人们交朋友,还会买很多土特产,我跟着他也会学到不少知识。
我们的家庭很幸福,现在我在济南读大学,但是爸爸妈妈对我的关心和爱护丝毫没有减少。我只希望他们的身体永远健健康康。
爸爸妈妈,我爱你们!

私の両亲
この世界では、私が一番爱して、尊敬している人は私の両亲です。
私の母は教师で、毎朝六时から夜6时まで学校で働いています。毎日忙しくて疲れていますが、やはり家の中をきれいに扫除してくれます。そして、いつも私の楽しい出来事と悩みごとを优しく闻いてくれます。
母が担当しているクラスの中で、智力的に问题を抱えている生徒が三人います。母は彼らを谛めることはなく、よく自分の休憩时间を利用して彼らのために补讲して、彼らに対する配虑も决して他の生徒たちより少なくありません。従って、母はよく生徒の亲たちからの赏賛と先生同士の尊敬を受けます。
すべてのスポーツの中で、母はフィットネスが一番好きで(这里我觉得健身不能算一种运动,应该把具体的项目写出来,不然的话删掉前面那句也可以)、周に四回ジムに通っています。彼女の影响で、私もスポーツをすることがますます好きになってきます。それだけではなくて、母はまた歌うことと踊ることが上手です。父と私の心では、母は完璧な女で、私たちの女神様だと言っても过言ではありません。
私の父はとても亲切で热心な人です。彼はカマラマンでありながらシェフでもあります。彼はよく私を连れて一绪にハイキングしに行って、写真も撮ってくれます。私の部屋にはたくさんの绮丽な写真がががっていて、それは全部父が撮ってくれたものです。父がいれば写真馆に行く必要はありません~
父の手作り料理が超美味しくて、しかも毎日のメニューは决して同じようなものではありません。でもあまり太くなると困りますね。
父は旅行することが大好きですから、休みの时によく三人家族で一绪に外で旅行しています。旅行している时に、父は各地の风俗习惯などをちゃんと记録して、当地の人々と友达になって、たくさんのお土产も买います。彼に多くの知识や人に対する物腰など、いろいろ勉强になってきます。
このように、私の家庭は非常に幸福です。今は済南市の大学で勉强していますけど、両亲が私に対する爱情と気がかりは少しも减ることはありません。ここで両亲が永远に健康するように祈ります!
父と母、爱しています!(建议不要加,太命题作文范了,哈哈)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网