如何区分颤的两个读音

如题所述

chàn:物体振动: 动。 抖。主要表物体轻微振动,也可表示人发抖,如“颤动”既可用于物,也可用于人。 颤抖 chàn dǒu 颤颤巍巍 chàn chàn wēi wēi 颤动 chàn dòng 发颤 fā chàn
读zhàn时,表示人发抖,与“战”相通; 颤栗 zhàn lì 寒颤 hán zhàn 震颤 zhèn chàn 打颤 dǎ zhàn 冷颤 lěng zhàn

什么时候读zhàn,什么时候读chàn,很难从意义上把握,统一写作“颤”必然会给读者带来一定困难,故宜根据目前大多数人的习惯读音来规范词形,以利于稳定读音,避免混读。如“颤动、颤抖、颤巍巍、颤音、颤悠、发颤”多读chàn,写作“颤”;“战栗、打冷战、打战、胆战心惊、冷战、寒战”等词习惯多读zhàn,写作“战”。追问

意思是读作zhàn的可以写成战,而读作chàn的不可以?

追答

嗯哪

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-06-07
chàn:物体振动: 动。 抖。主要表物体轻微振动,也可表示人发抖,如“颤动”既可用于物,也可用于人。 颤抖 chàn dǒu
读zhàn时,表示人发抖,与“战”相通; 颤栗 zhàn lì

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网