各位大侠帮我看下这个翻译对不“垃圾中转站”译为“Waste transfer station”

各位大侠帮我看下这个翻译对不“垃圾中转站”译为“Waste transfer station”

你这个算是标准的说法了,如果你说的是专业设施,比如工厂之类的,这样可以。

但如果只是日常生活中的,就不建议这样说了。国外填埋式处理一般就是从各家wastebasket或者叫dustbin之类,然后收集送到dumpster,最后转运到landfill。dumpster就是暂存转运站。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-09-12
可以啊
waste transfering station

waste relocating station

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网