英文翻译——《咫尺天涯》long for us

咫尺天涯 ——小类

什么让你勇敢的 向我走来
那些无法说起的 步履蹒跚
让我在你的沉默中习惯安静无声
世界在喧哗 咫尺却是天涯

Long for us
爱,你怕了吗
Long for us
你已经走进我心里 即使老去
我去努力忆及的 尘封起来
可是我却打不开 让风吹散
写一首诗去歌唱 关于宿命和未来
几十年以后也许会轻轻的叹

I try my best to hold your hand
Your section and shadow move to men
I see your face
I see your smile
Just need your shoulder for a while
Then hide myself to fade out
I won't let you konw
I'm missing you

Long for us
爱,你怕了吗
Long for us
你已经走进我心里 即使老去

谢谢你们为我翻译它,谢谢你了。

英文:
Zhichetianya - subcategory

What makes you brave, I walked to the
Speaking of those who can not Stumbling
Let me in your silence habits QUIET
Sound right close by home in the World is a distant

Long for us
Love you afraid of?
Long for us
You have even entered my heart ageing
I went to the dust-laden efforts to recall
But I can not be scattered to the wind
Write a poem to sing on the fate and future
After several decades may be soft sigh

I try my best to hold your hand
Your section and shadow move to men
I see your face
I see your smile
Just need your shoulder for a while
Then hide myself to fade out
I won't let you konw
I'm missing you

Long for us
Love you afraid of?
Long for us
You have even entered my heart ageing

中文:
咫尺天涯-小类

什么让你勇敢的向我走来
那些无法说起的步履蹒跚
让我在你的沉默中习惯安静无声
世界在喧哗咫尺却是天涯

只要我们
爱,你怕了吗
只要我们
你已经走进我心里即使老去
我去努力忆及的尘封起来
可是我却打不开让风吹散
写一首诗去歌唱关于宿命和未来
几十年以后也许会轻轻的叹

我试着尽我持有你的手
你的节及幕后搬到男人
我看见你的脸
我看见你的微笑
只需要你的肩膀上有一阵子
然后隐藏自己淡出
我不会让你知道
我失踪你

只要我们
爱,你怕了吗
只要我们
你已经走进我心里即使老去
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网