如题所述
游园不值①
南宋 叶绍翁
应怜②屐齿③(jī chǐ)印苍苔,
小扣④柴扉⑤久不开。
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来。
注释
①游园不值――想游园却没有人在。值,遇到;不值,没有遇见。
②应怜――应该爱惜。应,应该;怜,爱惜。
③屐齿――屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。
④小扣――轻轻敲门。
⑤柴扉――用木柴、树枝编成的门。
译文
大概是院子的主人爱惜青苔,
怕我的木底鞋在上面留下脚印吧,轻轻地敲柴门,好久也没人来开门。
满园子的春色是关不住的,
开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了。
心情
表达了作者对春天的喜爱、赞美之情。
赏析
头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”。这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。
南宋 叶绍翁
应怜②屐齿③(jī chǐ)印苍苔,
小扣④柴扉⑤久不开。
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来。
注释
①游园不值――想游园却没有人在。值,遇到;不值,没有遇见。
②应怜――应该爱惜。应,应该;怜,爱惜。
③屐齿――屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。
④小扣――轻轻敲门。
⑤柴扉――用木柴、树枝编成的门。
译文
大概是院子的主人爱惜青苔,
怕我的木底鞋在上面留下脚印吧,轻轻地敲柴门,好久也没人来开门。
满园子的春色是关不住的,
开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了。
心情
表达了作者对春天的喜爱、赞美之情。
赏析
头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”。这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2012-04-14
游园不值①
南宋 叶绍翁
应怜②屐齿③(jī chǐ)印苍苔,
小扣④柴扉⑤久不开。
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来。
注释
①游园不值――想游园却没有人在。值,遇到;不值,没有遇见。
②应怜――应该爱惜。应,应该;怜,爱惜。
③屐齿――屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。
④小扣――轻轻敲门。
⑤柴扉――用木柴、树枝编成的门。
译文
大概是院子的主人爱惜青苔,
怕我的木底鞋在上面留下脚印吧,轻轻地敲柴门,好久也没人来开门。
满园子的春色是关不住的,
开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了。
心情
表达了作者对春天的喜爱、赞美之情。
赏析
头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”。这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。本回答被网友采纳
南宋 叶绍翁
应怜②屐齿③(jī chǐ)印苍苔,
小扣④柴扉⑤久不开。
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来。
注释
①游园不值――想游园却没有人在。值,遇到;不值,没有遇见。
②应怜――应该爱惜。应,应该;怜,爱惜。
③屐齿――屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。
④小扣――轻轻敲门。
⑤柴扉――用木柴、树枝编成的门。
译文
大概是院子的主人爱惜青苔,
怕我的木底鞋在上面留下脚印吧,轻轻地敲柴门,好久也没人来开门。
满园子的春色是关不住的,
开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了。
心情
表达了作者对春天的喜爱、赞美之情。
赏析
头两句“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开”,交代作者访友不遇,园门紧闭,无法观赏园内的春花。但写得很幽默风趣,说大概是园主人爱惜园内的青苔,怕我的屐齿在上面留下践踏的痕迹,所以“柴扉”久扣不开。将主人不在家,故意说成主人有意拒客,这是为了给下面的诗句作铺垫。由于有了“应怜屐齿印苍苔”的设想,才引出后两句更新奇的想象:虽然主人自私地紧闭园门,好像要把春色关在园内独赏,但“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”。这后两句诗形象鲜明,构思奇特,“春色”和“红杏”都被拟人化,不仅景中含情,而且景中寓理,能引起读者许多联想,受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。本回答被网友采纳
第2个回答 2012-04-15
大概是院子的主人爱惜青苔,
怕我的木底鞋在上面留下脚印吧,轻轻地敲柴门,好久也没人来开门。
满园子的春色是关不住的,
开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了。
怕我的木底鞋在上面留下脚印吧,轻轻地敲柴门,好久也没人来开门。
满园子的春色是关不住的,
开得正旺的红杏有一枝枝条伸到墙外来了。
第3个回答 2012-04-18
也许是园主人爱惜苔藓,怕我的木屐踏上鞋印吧,我轻轻地敲打柴门却久久没有开。花园里的春色是关不住的,一枝红杏早已伸到墙外来。
第4个回答 2019-06-03