my pleasure 与no thanks 在选择题中都表示不用谢的时候两者怎样区分

如题所述

no thanks 可不是“不用谢”的意思.这两个词是分开用的: No. Thanks!表示拒绝,但是感谢对方的好意。
My pleasure 和 you are welcome 都可以表示不用谢。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-04
my pleasure 我很荣幸;别客气
no thanks
例如:
Thank you for your help. 感谢
My pleasure.
Would you like some juice? 请求
No, thanks.
很高兴为你解答!
老师祝你学习进步!
望采纳,多谢你的问题!^_^
第2个回答  2012-05-04
no thanks相对比较口语 语气比较平淡 不用谢的意思
my pleasure 就相对比较客套绅士 很荣幸为你做这些事 对对方更加礼貌

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网