如题所述
éå¥è¿
ãå¯å£«å±±ä¸ãä¸æå粤è¯åé³å¯¹ç
§æè¯ï¼
å¯å£«å±±ä¸
fu xi san ha
æ¦è·¯é¨è¾¹è³éªè±
lan lou yu bin ji xut fa
饮泣çä½ å»å
yam yap dik nei dong ma
è¿é£è¤æç»ä½
ze fong lau ngo kap nei
磨å°æè¥è±
mo dou yau gam fa
è¿æäºèä¹ä¸æ
lin diu liu jik ya bat pa
æä¹å§ç»çµæ
zam mo qi zong hin gua
è¦å¿éä¸ä»å¤©
fu sam xun zong gam tin
æ³è½¦ä½ å家
soeng che nei wui ga
å¦è®©æä¸åéè±
yu yoeng ngo bat zoi song fa
伤å£åºå·²ç»ç¤
soeng hau ying yi git ba
è±ç£éºæ»¡å¿é
fa fan pou mun sam loi
ååºæ害æ
fan choeng choi hoi pa
å¦è¥ä½ éæä¸å«
yu yoek nei fei ngo bat ga
å½¼æ¤ç»å¿ ç«å
bei qi zong bit fo fa
ä¸çä¸ä¸
yat sang yat sai
çä¸å¤©éè¦ä»£ä»·
dang yat tin soi yiu doi ga
è°é½åªå¾é£åæ
soi dou ji dak na soeng sau
é æ¥æ±äº¦é¾ä»»ä½ æ¥æ
kau yong pou yik nan yam nei yong yau
è¦æ¥æå¿ å æ
yiu yong yau bit xin dong
失å»ææ¥å
sat hoi zam jip sau
æ¾æ²¿çéªè·¯æµªæ¸¸
cang yin zoek xut lou long yau
为ä½ä¸ºå¥½äºæ³ªæµ
wai ho wai hou xi loi lau
è°è½åç±æ
soi nang pang ngoi yi
è¦å¯å£«å±±ç§æ
yiu fu xi san xi yau
ä½ä¸ææ²åæè§
ho bat ba bei ngoi gam gok
å设æ¯æ¥èªä½ èæ
ga qit xi loi ji nei hoi kau
è¯ç®¡éæ¾ä¸å°
xi gun loi zau bat dou
ä»æ污ç¼ç¸
ta yim u ngan mau
åå°ç¡¬ååç³å¤´
qin qan ngang fa zoeng sek tau
éç¼å°æä¸åéèµ°
choi yun dei pau ha bin tou zau
æç»ä¸ç½æ
ngo jut bat hon yau
å¾è¡éç»è¿ä¸å¨
wong gai loi yiu guo yat zau
æ便åä¹æ
ngo bin fa u yau
æ 人èä¸è¦è¯´ç©¿
qing yan jit bat yiu xut qun
åªæ¢æä½ å端
ji gam fu nei fat dvn
è¿ç§å§¿æå¯ä¼
ze zong ji tai ho wui
ä»¤ä½ æ´å¿é ¸
ling nei gang sam xun
çå¨æ±½è½¦éåæ
lau zoi hei che loi choi nvn
åºè¯¥æä¹è§å
ying goi zam mo kuai hvn
æä¹å¯ä»¥
zam mo ho yi
å°æè å¿çåæ
joeng sau wun yan tong wak xun
人活å°å å²ç®ç
yan wut dou gei soi xun dvn
失æåªææ´ç
sat lvn ji yau gang dvn
å½å®¶éè¦å éè·¯
guai ga soi yiu gei lei lou
è°è½é¢ç®
soi nang yu xun
å¿ææè·ä½ æ©æ¨
mong diu ngo gan nei yan yun
樱è±å¼äºå 转
ying fa hoi liu gei jun
ä¸äº¬ä¹æ
dong ging ji loi
ä¸æ©æ¯ä¸ä¸é¥è¿
yat zou bei yat sai yiu yun
ä½ è¿å«ä¸å¤
nei wan yim bat gau
ææè¿éå¹´é£è¤
ngo ba ze chan nin fong lau
éèµ ä½ è§£å
song zang nei gai zau
å¯å£«å±±ä¸
fu xi san ha
æ¦è·¯é¨è¾¹è³éªè±
lan lou yu bin ji xut fa
饮泣çä½ å»å
yam yap dik nei dong ma
è¿é£è¤æç»ä½
ze fong lau ngo kap nei
磨å°æè¥è±
mo dou yau gam fa
è¿æäºèä¹ä¸æ
lin diu liu jik ya bat pa
æä¹å§ç»çµæ
zam mo qi zong hin gua
è¦å¿éä¸ä»å¤©
fu sam xun zong gam tin
æ³è½¦ä½ å家
soeng che nei wui ga
å¦è®©æä¸åéè±
yu yoeng ngo bat zoi song fa
伤å£åºå·²ç»ç¤
soeng hau ying yi git ba
è±ç£éºæ»¡å¿é
fa fan pou mun sam loi
ååºæ害æ
fan choeng choi hoi pa
å¦è¥ä½ éæä¸å«
yu yoek nei fei ngo bat ga
å½¼æ¤ç»å¿ ç«å
bei qi zong bit fo fa
ä¸çä¸ä¸
yat sang yat sai
çä¸å¤©éè¦ä»£ä»·
dang yat tin soi yiu doi ga
è°é½åªå¾é£åæ
soi dou ji dak na soeng sau
é æ¥æ±äº¦é¾ä»»ä½ æ¥æ
kau yong pou yik nan yam nei yong yau
è¦æ¥æå¿ å æ
yiu yong yau bit xin dong
失å»ææ¥å
sat hoi zam jip sau
æ¾æ²¿çéªè·¯æµªæ¸¸
cang yin zoek xut lou long yau
为ä½ä¸ºå¥½äºæ³ªæµ
wai ho wai hou xi loi lau
è°è½åç±æ
soi nang pang ngoi yi
è¦å¯å£«å±±ç§æ
yiu fu xi san xi yau
ä½ä¸ææ²åæè§
ho bat ba bei ngoi gam gok
å设æ¯æ¥èªä½ èæ
ga qit xi loi ji nei hoi kau
è¯ç®¡éæ¾ä¸å°
xi gun loi zau bat dou
ä»æ污ç¼ç¸
ta yim u ngan mau
åå°ç¡¬ååç³å¤´
qin qan ngang fa zoeng sek tau
éç¼å°æä¸åéèµ°
choi yun dei pau ha bin tou zau
æç»ä¸ç½æ
ngo jut bat hon yau
å¾è¡éç»è¿ä¸å¨
wong gai loi yiu guo yat zau
æ便åä¹æ
ngo bin fa u yau
æ 人èä¸è¦è¯´ç©¿
qing yan jit bat yiu xut qun
åªæ¢æä½ å端
ji gam fu nei fat dvn
è¿ç§å§¿æå¯ä¼
ze zong ji tai ho wui
ä»¤ä½ æ´å¿é ¸
ling nei gang sam xun
çå¨æ±½è½¦éåæ
lau zoi hei che loi choi nvn
åºè¯¥æä¹è§å
ying goi zam mo kuai hvn
æä¹å¯ä»¥
zam mo ho yi
å°æè å¿çåæ
joeng sau wun yan tong wak xun
人活å°å å²ç®ç
yan wut dou gei soi xun dvn
失æåªææ´ç
sat lvn ji yau gang dvn
å½å®¶éè¦å éè·¯
guai ga soi yiu gei lei lou
è°è½é¢ç®
soi nang yu xun
å¿ææè·ä½ æ©æ¨
mong diu ngo gan nei yan yun
樱è±å¼äºå 转
ying fa hoi liu gei jun
ä¸äº¬ä¹æ
dong ging ji loi
ä¸æ©æ¯ä¸ä¸é¥è¿
yat zou bei yat sai yiu yun
ä½ è¿å«ä¸å¤
nei wan yim bat gau
ææè¿éå¹´é£è¤
ngo ba ze chan nin fong lau
éèµ ä½ è§£å
song zang nei gai zau
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2012-10-28
即使有人愿意帮你,你得到的也只会是和正确的粤语发音相去甚远的假谐音.
这是因为粤语的语音构成和普通话的语音构成不一样,大部分粤语在普通话里找不到同音字,因此粤语是不能用普通话来"谐音"的,就算是汉语普通话拼音对大多数粤语的语音也是无效的.
跟着歌曲反复听反复学才是正道.本回答被提问者采纳
这是因为粤语的语音构成和普通话的语音构成不一样,大部分粤语在普通话里找不到同音字,因此粤语是不能用普通话来"谐音"的,就算是汉语普通话拼音对大多数粤语的语音也是无效的.
跟着歌曲反复听反复学才是正道.本回答被提问者采纳
第2个回答 2012-10-29
粤语歌本身有粤语歌的特色,有广州话的韵味。要是翻译成普通话的读音就失去了原味,不好听,会另人听得不舒服,难以接受。
不能用普通话拼音来拼,不准确的,粤语有粤语的一套粤语拼音。
语粤的发音,请参考:
给你一个《粤语在线发声字典》,打开网页后,在右边的工具兰中,你可以输入你要读的单词(繁体字),或者输入对应和音标,你自己找一下:
本回答被网友采纳
不能用普通话拼音来拼,不准确的,粤语有粤语的一套粤语拼音。
语粤的发音,请参考:
给你一个《粤语在线发声字典》,打开网页后,在右边的工具兰中,你可以输入你要读的单词(繁体字),或者输入对应和音标,你自己找一下:
本回答被网友采纳
第3个回答 2012-10-29
蓝楼宇品词须发。喑哑的你懂吗。这风楼我卡累摸到有肯发。令丢留子呀吧怕。怎么吃中很阴(连)挂。副森损中跟听丧测累为噶。运量我把在送发。上后应又给吧。发凡剖满森累粉重测爱(连)害怕。与亚雷飞我吧噶。被测总比佛发。亚僧亚瑟等呀听虽又带噶。
虽都子一(连)得那素昂(连)叟。靠用跑一难因累拥有。有拥有比僧懂撒黑曾及叟。藏晕桌虽楼狼楼。为何未后斯类楼。虽能盆爱意有副四散斯一(连)有。何不啊(连)吧悲哀感过嘎词斯来字一(连)累黑口。四滚雷早吧都因无岸某。钱岑恩发组昂(连)色头。催云得跑哈并套走。我局吧含有。忘改累有过一啊(连)走。我并发无有。
曾人及吧友色村,字一(连)干副累法蹲。则总贼太和会楞累更僧损。楼拽黑测累催论。应该怎么亏很。怎么活一将手问因同娃损。因我都给一(连)岁损吨。撒论云(连)字一(连)有更蹲因(连)。归噶虽又给一(连)累一(连)楼虽楞与损。忘丢我跟累因云。英发嗨留给一(连)尊。懂更字路诶(连)呀走呗呀色友云。
虽都子一(连)得那素昂(连)叟。靠用跑一难因累拥有。有拥有比僧懂撒黑曾及叟。藏晕桌虽楼狼楼。为何未后斯类楼。虽能盆爱意有副四散斯一(连)有。何不啊(连)吧悲哀感过嘎词斯来字一(连)累黑口。四滚雷早吧都她因无岸某。钱岑恩发组昂(连)色头。催云得跑哈并套走。我局吧含有。忘改累有过一啊(连)走。我并发无有。
累完应把狗。我吧则曾宁风楼。送赠累改走。
这个是我自己听下来的,有些确实有点不准,汉字答不出来,后有连字的前面两个字要连唱 满意请给分分
虽都子一(连)得那素昂(连)叟。靠用跑一难因累拥有。有拥有比僧懂撒黑曾及叟。藏晕桌虽楼狼楼。为何未后斯类楼。虽能盆爱意有副四散斯一(连)有。何不啊(连)吧悲哀感过嘎词斯来字一(连)累黑口。四滚雷早吧都因无岸某。钱岑恩发组昂(连)色头。催云得跑哈并套走。我局吧含有。忘改累有过一啊(连)走。我并发无有。
曾人及吧友色村,字一(连)干副累法蹲。则总贼太和会楞累更僧损。楼拽黑测累催论。应该怎么亏很。怎么活一将手问因同娃损。因我都给一(连)岁损吨。撒论云(连)字一(连)有更蹲因(连)。归噶虽又给一(连)累一(连)楼虽楞与损。忘丢我跟累因云。英发嗨留给一(连)尊。懂更字路诶(连)呀走呗呀色友云。
虽都子一(连)得那素昂(连)叟。靠用跑一难因累拥有。有拥有比僧懂撒黑曾及叟。藏晕桌虽楼狼楼。为何未后斯类楼。虽能盆爱意有副四散斯一(连)有。何不啊(连)吧悲哀感过嘎词斯来字一(连)累黑口。四滚雷早吧都她因无岸某。钱岑恩发组昂(连)色头。催云得跑哈并套走。我局吧含有。忘改累有过一啊(连)走。我并发无有。
累完应把狗。我吧则曾宁风楼。送赠累改走。
这个是我自己听下来的,有些确实有点不准,汉字答不出来,后有连字的前面两个字要连唱 满意请给分分