请帮忙翻译一下啊英语高手

RE: 森德公司,客户申请出金
1 收件人抄送: 收件人你自己 更多密送: 收件人你自己 显示详细信息
发件人:DavisColin收件人:tuolatu@yahoo.cn有标示的邮件2012年7月27日, 星期五, 上午 4:16
Dear Ms. Chen:

Ms. Chen Wen,First of all thank you for the trust,Cooperation with our company,Our mainland China numbered 0183 original agent,Failed to properly handle the work,Here we say sorry!Our corporate finance during this period, dealing with their work,The absence of exceptional circumstances,Early next week will be able to help you arrange related formalities,During this time please pay attention to the message,We will send an email notification to you in a timely manner.
Wish you good health, please pass my blessing to all the families.

RE: 森德公司,客户申请出金
1 收件人抄送: 收件人你自己更多密送:
收件人你自己显示详细信息
发件人:DavisColin收件人:tuolatu@yahoo.cn有标示的邮件2012年7月27日,星期五,上午
4:16
亲爱的陈女士:
文陈小姐、 首先是所有谢谢你的信任、 合作与我们公司,我们中国大陆编号
0183年原代理,未能妥善处理的工作,在这里我们说对不起 !在此期间我们公司的财务、
处理他们的工作,没有特殊情况下,下周初将能够帮助您安排相关的手续,在这段时间请注意到该消息,我们会及时地向您发送电子邮件通知。
祝您身体健康,请将我的祝福传递给所有家庭。
希望我能帮助你,
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-27
CHEN WEN小姐,首先非常感谢你给予我司的合租与信任。对于我们在中国大陆最初的0183号代理没能妥当完成任务,我表示深深的歉意。我们公司的财务将在这段时期接管他们的工作,如无特殊情况,我可以在下星期三之前安排相关事宜。在此期间,请注意我们的消息,我会发邮件提前通知您。
祝好!祝您的家人好!
第2个回答  2012-07-27
陈女士:
陈文女士,首先要感谢您的信任和与我公司的合作。对于我们在中国大陆最初的0183号代理没能妥当完成任务,我表示深深的歉意。在此期间我们公司的财务、
处理他们的工作,没有特殊情况下,下周初将能够帮助您安排相关的手续,在这段时间请注意到该消息,我们会及时地向您发送电子邮件通知。
最后,致远您身体安康,谨向您和您的家人表达我最诚挚的祝福。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网