《三国演义》电视剧有什么硬伤?有哪些地方不符合原著?

如题所述

我觉得《三国演义》最大的硬伤应该是关于字的读音问题了。当然这只是我自己的观点,其有网友说了演员脸谱的问题;也有说了将士铠甲的问题,大部分为宋朝的铠甲,例如司马懿的步人甲和唐朝的铠甲;也有说了蜀汉旗帜为蜀的问题;也有人说了部分演员年龄的问题。今天我们就来说我认为的读音问题。

第一集:1、刘备:被削(xuē)去爵位,误读为xiāo。2、刘备:可如今他已是二十有(yòu)八,误读为yǒu。3、刘备:涿(zhuō)郡,误读为zhuó。4、张飞:鸟(diǎo)官,误读为niǎo。第二集:1、何皇后:揣度(duó)她的意思,误读为dù。2、某宦官:糊涂(tu),误读为dou。3、卢植伊尹误读作尹伊,这个错误后面诸葛亮舌战群儒的时候又犯了一次。第三集:1、李儒对董卓:未有一人不遭横(hèng)死,误读为héng。

2、董卓对众人:天子为万乘(shèng)之尊,误读为chéng。3、 “骑(qí)乘(chéng)”误念成 jì sheng。4.“否(pǐ)德既彰”错念 fǒu。5.李儒“众矢(shǐ)之的”读成shī。第二十六集:1、崔州平对刘备:天下之事不可强(qiǎng)求,误读为qiáng。2、诸葛均:乐(lè)躬耕于陇亩兮,吾爱吾庐,误读为yuè。第三十四集:1、诸葛亮对鲁肃:万物衰(shuāi)荣,误读为cuī。2、诸葛亮对鲁肃:船上各扎(zā)草人二十个,误读为zhā。3、诸葛亮对兵士:时过三更(gēng),吩咐开船,误读为jīng。第六十一集:1、曹丕:谥(shì)先王为武皇帝,误读为yì。

第六十二集:1、刘备对诸葛瑾:让孙权引颈(jǐng)就戮吧,误读为jìng。第八十三集:1、邓忠对邓艾:我看钟会只是虚与应(yìng)付,误读为yīng。第八十四集:1、姜维对钟会:邓艾反心不言自见(xiàn),误读为jiàn。

这部剧几乎每集都有读音错误的情况,就不一一列举了,好奇的小哥哥小姐姐可以去看看哦,最后欢迎大家点赞评论关注哦。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-08-20
没感觉到有什么硬伤,拍电视剧肯定要改编的,和原著有一点差别。
第2个回答  2019-12-05
三国演义其实是罗贯中根据三国志而编写出来的故事,有许多的故事情节和人物是他凭空捏造出来的,电视剧中的有些情节只是为了剧情的需要而拍的。
第3个回答  2019-08-16
没有什么硬伤啊,至于不符合原著,拍成电视剧肯定要改编啊
第4个回答  2019-08-19
看的时候没感觉有硬伤,也不可能完完全全和原著希望吧

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网