我要做法语翻译的话,需要有什么证?

我法语表达能力没问题,找的到法国企业的工作吗?
另外,我想做翻译方面的工作,口译和笔译都行。还需要看什么书,或者考哪种证书?翻译证到底有用吗? 谢谢~

全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
该考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。
考试级别
考试分四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-28
如果要考法语三级笔译或口译,一般来说有两本教材:法语三级笔/口译实务、法语三级笔/口译综合能力。在网上都可以买到。全国一共只有2个考点,一个在上海,一个在北京。我09年考过笔译,综合能力就跟我们平时做的题目差不多,有单项选择、阅读理解等等。实务主要就是考翻译,但是可以带纸质字典进去,预备查询某些专有名词之用,实务会比较难一点,因为涉及到很多行业。口译的情况我不是很了解。 关键应该在于平时的积累吧。本回答被提问者采纳
第2个回答  2018-04-17

非专业的想当翻译,如果实力够强,建议去考人事部或上海主持的口笔译考试,有二、三级。考到手后基本就很好找翻译了,报名费有点贵吧,几百块。而且市面上都有参考书的,可以好好看看做做。

本回答被网友采纳
第3个回答  2011-03-26
你觉得自己哪方面要加强就看哪方面的书呀
如果是做翻译的话,你可以考一个笔译或是口译证的,不过考这种翻译证只能去北京或是上海考试,暂时别的地方没有考点哦
至于有没有用我就不知道了,有些翻译公司可能会看重这些,但有些公司更在意你临场发挥的能力
第4个回答  2011-03-27
肯定是口译或者笔译的证书了,分级别的,最低的是三级。有教材的,你可以去卓越网上买,看看~~追问

能不能推荐几本比较有用的?

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网