如题所述
“按揭”一词是英文“Mortgage”的粤语音译,指以房地产等实物资产或有价证券、契约等作抵押,获得银行贷款并依合同分期付清本息,贷款还清后银行归还抵押物。按揭是指按揭人将房产产权转让按揭,受益人作为还款保证按揭人在还清贷款后,受益人立即将所涉及的房屋产权转让按揭人,过程中按揭人享有使用权。追问
如果是Mortgage的音译,应该叫“摸揭”硬合适呀?
追答粤语音译
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2011-04-08
按揭就是以所购进的商品作抵押的贷款。