中文翻成韩文,求解!~!全文翻译!~!~很重要的事件。。拜托

麻烦大家帮我翻译一下~!!~很重要~!!~

哥哥
你好,哈哈。初次在信中见面,我是佳佳,最近哥哥忙吗?我来自上海哦,真希望你能来上海玩,我肯定来当你的导游,上海可好玩了~!哈哈。。最近事业不错吧。。핳你的博客我上去了,可惜注册不了!~!~我韩语比较差,还请哥哥谅解哦,我现在初三,是个女生哦,自从看到了哥哥我就下定决心向演艺圈发展~!哈哈,哥哥你要祝福我哦,大家一起努力,加油,好吗??哥哥,你真的好帅哦,而且听说你人不错,很和蔼,我要争取毕业后来韩国呢看着电视里的韩国真好看呢。哥哥,我送给你的礼物还喜欢吧??这个可是纯手工的哦,是我自己做的,你试试看穿上去合身吗??我好像看到你穿上它哦,嘻嘻。希望我的愿望能够成真呢,今年6月份我要进行中考喽,哥哥也要加油哦,为了哥哥我会更加认真读书~!!~嗯,加油

2011年3月30日
我好像看到你穿上它哦。。改下:我好想看到你穿上它哦

第1个回答  2011-03-30
형제
안녕하세요, 하하. 첫 번째 편지에서 만난, 나는 지아 지아가 최근에 내 동생이 바쁜 건가요? 오, 내가 상하이에서 오전, 난 정말 당신이 재생 상하이에 올 수 희망, 난 당신의 투어 가이드가 확신, 상하이 ~ 재미있을 수 있습니다! 하하. . 최근 사업 좋네. . 귀하의 블로그를 핳 난 불행히도 안 나왔지만, 오른다! ~! ~는하지만, 상대적으로 가난 한국어 해요 또한 내 동생이 이런 이해, 난 삼일 지금의 내가 난 내 동생이 ~ 엔터테인먼트를 개발하기로 결정했습니다 본 이후로, 여자 오어요! 하하, 당신은 내게 오, 이런 축복이, 우리는, 제발, 함께 사용할 수 있습니까? ? 형제여, 당신은 Shuaio 정말 잘하고, 그리고 난 당신이 아주 좋은 좋은 걸 들었어요, 나중에 그것이 한국에서 아름답군요 TV에서 보았다 싸우는 한국 졸업. 형제여, 당신에게 내 선물은 여전히​​ 맘에 들어? ? 손,하지만 오, 난 것을, 당신이 적합을 착용하려고? ? 난 당신이 오, 헤 헤에 넣어 볼 것 같다. 내 소원은 올해 6 월에, 그​​럼 이루어질거야 희망하지만, 자신에있을 생각도 형, 동생 ​​오 급유, 난 ~ 더 읽을 조심해야합니다! ! ~ 아, 어서

2011년 3월 30일本回答被提问者采纳

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网