be famous for还是be famous of什么意思?

如题所述

"Be famous for" 和 "be famous of" 都是英语中描述某人或某物因某个特定原因而出名的短语,但在使用上有一些区别。
1. "Be famous for" 是指因为某个具体的原因或特点而为人所熟知。这个短语后面通常跟着描述出名的原因或特点的名词或介词短语。
例句:She is famous for her beautiful singing voice.(她因为她美妙的歌声而闻名。)
2. "Be famous of" 在标准的英语中并不常用,可能是个错误的短语。正确的表达应该使用 "be famous for"。
例句:Incorrect: He is famous of his athletic achievements.(错误:他因为他的运动成就而出名。)
Correct: He is famous for his athletic achievements.(正确:他因为他的运动成就而出名。)
总之,正确的表达应该使用 "be famous for",用于描述因某个原因或特点而出名。"Be famous of" 并不常见,可能是一种表达错误。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网