君子于役原文及翻译

如题所述

原文:


君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思!


君子于役,不日不月,曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴!


翻译:


丈夫服役远方,归期难以预量,不知何时才回乡?鸡儿纷纷回窝栖,西天暮霭遮夕阳,牛羊纷纷下山岗。丈夫服役在远方,教我怎不把他想?


丈夫服役在远方,没日黑夜真漫长,不知何时聚一堂?鸡儿纷纷飞上梁,西天暮霭遮夕阳,牛羊纷纷下山旁。丈夫服役在远方,愿他不会受饥寒!


解释:


《君子于役》是一首描绘妻子思念远方服役的丈夫的诗。


诗歌以妻子的口吻,表达了对丈夫深深的思念和牵挂。诗歌的情感真挚,语言质朴,通过对日常生活场景的描绘,如鸡儿回窝,夕阳落下,牛羊下山等,衬托出妻子独守空房的孤独和无奈。同时,诗歌也展现了妻子对丈夫的深深理解和关心,她不只希望丈夫平安归来,更担心他在外是否受饥受寒。


总的来说,《君子于役》是一首富有深情的诗歌,通过对日常生活场景的描绘,表达了妻子对远方服役的丈夫的深深思念和牵挂。这种思念和牵挂不仅是对丈夫个人的关心,更是对家庭生活的向往和期盼。同时,诗歌也反映了古代社会战争的残酷和人们生活的艰辛。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网