求薄桜鬼Ⅰ、Ⅱ季的OP和ED歌词【第一行日文、第二行罗马音、第三行中文】

如题所述

  第一季
  OP《十六夜涙》
  歌:吉冈亜衣加
  作词:Yumiyo
  作曲:谷本贵义
  编曲:太田美知彦
  日文歌词:
  天つ风(あまつかぜ)よ 时の羽(ときのは)さえ
  amatsukaze yo tokinoha sae
  この思ひは 十六夜に…
  kono omohi wa izayoi ni ...
  凛としたあなたと同じ
  rin toshitaanatato onaji
  手折(たお)られぬ花 色は匂へど
  tao rarenu hana iro ha nio hedo
  言の叶(ことのは)も届かないまま
  kotonoha mo todoka naimama
  忧ふ(うれう)枝から消えた
  ureu eda kara kie ta
  あなたの空を飞ぶ、てふ(ちょう)になれぬのなら
  anatano sora wo tobu , chou ninarenunonara
  その哀しみ 苦しみを 食らい尽くす鬼でもかまわない
  sono kanashi mi kurushi miwo kura i tsukusu oni demokamawanai
  天つ风よ 时の羽さえ この思いを 舞い散らせと
  amatsukaze yo tokinoha sae kono omohi wo mai chira seto
  梦よ刹那 この心は 蛹(さなぎ)のまま 轮廻の果て
  yume yo setsuna kono kokorowa sanagi nomama rinne no hate
  霞む空 十六夜涙(いざよいなみだ)
  kasumu sora izayoi namida
  芽を息吹(いぶ)くあなたのような
  me wo ibu kuanatanoyouna
  业(ごう)の花 色は匂へど
  gou no hana iro ha nio hedo
  舞い戻る この言霊(ことだま)
  mai modoru kono kotodama
  违(たが)う姿でもよいと…
  taga u sugata demoyoito ...
  爱しい空を舞う てふになれぬのなら
  itoshii sora wo mau chou ninarenunonara
  狂おしい 世(夜)に咲いた あなたを壊す鬼でもかまわない
  kuruo shii yo ni sai ta anatawo kowasu oni demokamawanai
  天つ风よ この羽頼りに この思いを 届けたくて
  amatsukaze yo kono ha tayori ni kono omo hiwo todoke takute
  时よ刹那 叶う逢瀬は 春の余韵 轮廻の果て
  toki yo setsuna kanau ouse ha haru no yoin rinne no hate
  仰ぐ天(そら) 十六夜月夜
  aogu sora izayoi tsukiyo
  天つ风よ 时の羽さえ この思ひを 舞い散らせと
  amatsukaze yo tokinoha sae kono omohi wo mai chira seto
  梦よ刹那 この心は 蛹のまま 轮廻の果て
  yume yo setsuna kono kokorowa sanagi nomama rinne no hate
  霞む空 十六夜涙
  kasumu sora izayoi namida
  天つ风よ この羽頼りに この思いを 届けたくて
  amatsukaze yo kono ha tayori ni kono omohi wo todoke takute
  时よ刹那 叶う逢瀬は 春の余韵 轮廻の果て
  toki yo setsuna kanau ouse wa haru no yoin rinne no hate
  仰ぐ天 十六夜月夜
  aogu sora izayoi tsukiyo
  中文翻译:
  蝶舞翩翩扬清风
  情随风涌十六夜
  凛然如君般
  此花傲然立 散落暗香惜
  此情欲诉尚未言
  花自枝头随风逝
  翩舞伴君身两侧 生死相随若难为
  与君共担悲与苦 噬君化鬼亦无悔
  蝶舞翩翩扬清风
  此情随风舞花瓣
  梦回蚕蛹时 弹指已万劫
  花霞满天 十六夜之泪
  如君重再现
  此花几度开 散落暗香惜
  昔日誓言重再现
  旧颜难复亦无怨
  翩舞伴君身两侧 生死相随若难为
  此花烂漫纷飞绚 弑君化鬼亦无悔
  蝶舞翩翩借清风 此情愿君倾耳听
  待与君相逢 弹指已万劫 春逝韵尤在
  举头仰望之 十六夜月夜

  ED《君ノ记忆》
  作词:mao
  作·编曲:安濑圣
  歌:mao
  日文歌词:
  舞い落ちる 花びら 頬を伝う雫
  ma i o chi ru ha na bi ra ho ho wo tsu ta u shi zu ku
  あの日二人で见上げてた 景色に今ただ一人
  a no hi fu ta ri de mi a ge te ta ke shi ki ni i ma ta da hi to ri
  思い出すのが恐くて
  o mo i da su no ga ko wa ku te
  瞳 心を闭ざして
  hi to mi ko ko ro wo to za shi te
  何度も消そうとしたの その度に あなた溢れた
  na n do mo ke so o to shi ta no so no ta bi ni a na ta a fu re ta
  続く守りたいと愿った たとえ伤ついても
  tsu du ku ma mo ri ta i to ne ga tta ta to e ki zu tu i te mo
  谁よりも近くで 见つめていた
  da re yo ri mo chi ka ku de mi tsu me te i ta
  抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
  da ki shi me ta nu ku mo ri wa ma da ko no te no na ka ni
  忘れない
  wa su re na i
  几つの季节を重ねても あなた想ってる
  i ku tsu no ki se tsu wo ka sa ne te mo a na ta o motte ru
  初めて会った时 今も覚えてるの
  ha ji me te a tta do ki i ma mo o bo e te ru no
  月灯りに揺らめいてた 悲しげなその横颜
  tsu ki a ka ri ni yu ra me i te ta ka na shi ge na so no yo ka ga o
  切なさを抱えたまま
  se tsu na sa wo ka ka e ta ma ma
  瞳 心を濡らして
  hi to mi ko ko ro wo nu ra shi te
  大きな背中抱きしめ 呟いた 私がいるよ
  o o ki na se na ka da ki shi me tsu bu ya i ta wa ta shi ga i ru yo
  そっと 包み込んだ両手は あなたの为にある
  so tto tsu tsu mi ko n da ryo u te wa a na ta no ta me ni a ru
  何も言わないで ただこうして
  na ni mo i wa na i de ta da ko u shi te
  すべてを失くしたって 后悔などしない
  su be te wo na ku shi ta tte ko u ka i na do shi na i
  本気で思ってた
  ho n ki de o mo tte ta
  あんなにも谁かを 二度と爱せない
  a n na ni mo da re ka wo ni do to a i se na i
  ずっと离れないと誓って
  zu tto ha na re na i to chi ka tte
  髪を抚でてくれた なのになぜ? となりに あなたはいない
  ka mi wo na de te ku re ta na no ni na ze? to na ri ni a na ta wa i na i
  抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
  da ki shi me ta nu ku mo ri wa ma da ko no te no na ka ni
  忘れない
  wa su re na i
  几つの季节を重ねても あなた想ってる
  i ku tsu no ki se tsu wo ka sa ne te mo a na ta o mo tte ru
  中文翻译:
  翩翩飘落的花瓣
  泪水滑下面庞
  那日我们两人一起仰望的景色,现在只剩下我一人
  我竟然如此害怕回忆
  静闭双眼 尘封心灵
  我越想忘却,却越沉迷
  我愿意一直守护在你身边
  纵使伤痕累累
  你的世界 没有人能懂
  和你相拥得余温 还残存在手心
  不知过了多少季节 还是难以忘怀
  我一直思念着你
  初次相遇的情景 如今我还记得很清楚
  月影下摇曳着你忧伤的背影
  感受你心中的痛苦
  我的泪沾双瞳 湮没了心
  我深切地拥住你背 对你轻声说 还有我在呢
  这双抱住你的手 正是为你存在
  请不必多说什么 请静静与我相伴
  纵使失去所有 我也不会后悔
  我是真的认为 我再也无法像这样 去爱上另一个人
  我是真切的思念着你
  你曾起誓永远不会离你而去 轻抚着我的发
  为何如今我的身边没有你
  和你相拥得余温 还残存在手心
  不知过了多少季节 还是难以忘怀
  我一直思念着你

  第二季
  ED茜空に愿ふ
  「薄樱鬼 碧血录 ED」
  作词:森由里子 / 作曲:安瀬圣 / 编曲:安瀬圣
  歌:mao
  茜さす夕阳が〖凝望着你那〗
  照らす横颜を见つめ〖被夕阳染红的侧脸〗
  そっと愿ふ 燃ゆる天(そら)よ〖我不由得向燃红的茜空祈祷〗
  时を止めていて〖愿将此刻停留〗
  悲しみを背负いて〖背负着重重伤感〗
  直向(ひたむき)に进む贵方〖专心一致地向前迈进的你〗
  叶うならば追いかけてゆきたい〖若可得以偿愿我愿为了追上你〗
  険しきこの道を〖踏入险峻之道〗
  远く远く 流るる云〖遥远苍空的流云〗
  たとえ今が儚くとも〖纵使如今虚幻渺茫〗
  傍に居たい〖伴君左右〗
  この心を染めゆく阳(ひ)は〖只因染红这颗心灵的夕阳〗
  永久(とこしへ)だから〖是永恒而不变的景物〗
  绊だけ信じて〖深信这羁绊〗
  言问へば(こととえば)泪が〖若果我就此开口道声的话〗
  溢れてしまふ気がして〖仿佛泪水便翻滚而下〗
  天(そら)を见上げ黙ってゐた〖因此只好仰望茜空沉默不语〗
  夕暗の中で〖夜色苍茫〗
  もしどんな运命(さだめ)に〖不论从此遭遇上何等命运〗
  遭ふとも悔やみはしない〖我亦绝不会有后悔之意〗
  いとし御胸(みむね)添へる日を梦见て〖梦见我紧贴深爱的你胸膛的美好时光〗
  附いてゆけるのなら〖深切愿能维持下去〗
  淡く淡く 消えゆく空〖淡淡消逝而去的苍穹〗
  季节(とき)が全て涂り替へても〖哪怕以往的季节完全被更替了〗
  此処に居ます〖我亦留在此〗
  この心に咲きし爱を〖誓要永远紧抱着那〗
  永远(とわ)に抱きしめ〖绽放在内心深处的爱〗
  この命果てても〖哪怕竭尽生命〗

  日暮れの空を 鸟たちが〖翱翔茜空中的小鸟们〗
  家(うち)へと帰る 山を越えて〖飞越过高山 回归到巢穴里〗
  あゝ 私も どんな时にも〖啊 不知何时我也可以〗
  贵方が帰る场所になろう〖成为你所归来之处呢〗
  远く远く 流るる云〖遥远苍空的流云〗
  たとえ今が儚くとも〖纵使如今虚幻渺茫〗
  傍に居たい〖伴君左右〗
  この心を染めゆく阳(ひ)は〖只因染红这颗心灵的夕阳〗
  永久(とこしへ)に〖是永恒而不变的〗
  淡く淡く 消えゆく空〖淡淡消逝而去的苍穹〗
  季节(とき)が全て涂り替へても〖哪怕以往的季节完全被更替了〗
  此処に居ます〖我亦留在此〗
  この心に咲きし爱を〖誓要永远紧抱着那〗
  永远(とわ)に抱きしめ〖绽放在内心深处的爱〗
  悠久の果てまで〖直至悠久之尽〗

  a ga ne sa su
  yu u hi ka
  te ra su yo go ga wo o mi tsu me—
  so no do ne ga u mo yu ru so la yo~
  do ki wo do me de~ yi de~
  Ga na shi mi wo-- se wo-- I de
  Hi ta mu ki ni tsu su mu a na da~
  Ka na wo de re wa
  O yi ga ge de yu ki de i~
  Ke wa shi ki go no mi chi wo—
  To –o ku 【to】 o ku—
  Na ga ru ru~ku mo
  Ta tou de yi ma ga a 【ga】 na ku~do mo
  So ba ni【yi】 da yi—
  Ko no ko ko~ro o
  So me yu ku hi wa do ko shi ye da ga ra—
  Ki tsu na da ge shi un ji de—
  Ko do no~ ne wa
  Na mi~ da ga
  A fu re de shi ma wu ki ga shi de—
  So ra wo
  mi ga ge—
  da na a ke yi da~
  yu u ya mi no na~ ka de—
  mo shi no~ un na~
  sa g a~ me ni
  a wu go-o ku ya mi wa shi na yi~
  y do shi mi wu ne—
  so e ru hi wo yu me mi de~
  tsu yi de yu ge ru~ do na ra
  a wa ku 【a】 wa ku
  ki e ru ku~ so ra—
  do ki ga su me de me 【ri】ga e~ me mo
  wo ko ni 【yi】 ma su
  ko no ko ko-ro ni
  sa ki shi a yi wa
  do wa ni da ki shi~ me
  ko no yi no chi ha da de~ mo—
  hi mu re no so ra wo~
  do yi ta chi ga—
  wu ji ye no ga e ru~
  ya ma o ko e de—
  a-a wa da shi mo
  do-n na do gi ni wo—
  a na~ da ga
  ka e ru ba sho ni~ da ro—
  To –o ku 【to】 o ku—
  Na ga ru ru~ku mo
  Ta tou de yi ma ga a 【ga】 na ku~do mo
  So ba ni【yi】 da yi—
  Ko no ko ko~ro o
  So me yu ku hi wa~
  do ko shi ye ni—
  a wa ku 【a】 wa ku—
  ki e ru ku~ so ra
  do ki ga su me de me 【ri】ga e~ me mo
  ko ko ni 【yi】 ma su—
  ko no ko ko-ro ni
  sa ki shi a yi wa~
  do wa ni da ki shi me
  yu-u ki u no ha da ma] de—

  OP舞风
  歌:吉冈亜衣加 作词:森由里子 作曲:上野义雄

  几千の未来よりも
  一瞬の今を强く生きたい
  奈落のほとりでさえも
  駈けて行ける 贵方となら
  舞う风の如く

  抗えぬ时代の刃(やいば)に
  伤ついて倒れてなお
  梦に见し光を信じて
  ひさかたを仰ぎて
  あゝ 我が身に あゝ 代えても
  贵方を守れるなら

  激しき风になれ この祈り
  运命(さだめ) 変えるほど 今すぐ
  夜明けの风になれ 暗暗の扉
  こじ开ける风に

  几歳(いくとせ)の契りよりも
  ひとたびの绊 抱いて生きよう
  桜舞う空を见上げ
  微笑った日は うたかたでも
  常世の想い出

  押し寄せる时代の荒波
  溺れても志は
  暁の光の如くに
  あの空を染めゆく
  あゝ 涙は あゝ见せない
  贵方と誓ったから

  激しき风になれ この想い
  罪を洗う雨 降らせて
  夜明けの风になれ この国がいつか
  开けゆく日まで

  抗えぬ时代の刃(やいば)に
  伤ついて倒れてなお
  梦に见し光を信じて
  ひさかたを仰ぎて
  あゝ 我が身に あゝ 代えても
  贵方を守れるなら

  激しき风になれ この祈り
  运命(さだめ) 変えるほど 狂おしく
  夜明けの风になれ 暗暗の扉
  こじ开ける风に

  ikusen no mirai yorimo
  isshun no ima wo tsuyoku iki tai
  naraku nohotoridesaemo
  kake te ike ru anata tonara
  mau kaze no gotoku
  aragae nu jidai no yaiba ni
  kizutsu ite taore tenao
  yume ni mishi hikari wo shinji te
  hisakatawo aogi te
  a wagami ni a kae temo
  anata wo mamore runara
  hageshiki kaze ninare kono inori
  sadame kae ruhodo ima sugu
  yoake no kaze ninare kurayami no tobira
  koji hirake ru kaze ni
  ki ikutose no chigiri yorimo
  hitotabino kizuna dai te iki you
  sakura mau sora wo miage
  bishou tta nichi ha utakatademo
  tokoyo no omoide
  oshi yose ru jidai no aranami
  obore temo kokorozashi ha
  akatsuki no hikari no gotoku ni
  ano sora wo some yuku
  a namida ha a mise nai
  anata to chikatta kara
  hageshiki kaze ninare kono omoi
  tsumi wo arau ame fura sete
  yoake no kaze ninare kono kuni gaitsuka
  hirake yuku nichi made
  aragae nu jidai no yaiba ni
  kizutsu ite taore tenao
  yume ni mishi hikari wo shinji te
  hisakatawo aogi te
  a wagami ni a kae temo
  anata wo mamore runara
  hageshiki kaze ninare kono inori
  sadame kae ruhodo kuruo shiku
  yoake no kaze ninare kurayami no tobira
  koji hirake ru kaze ni

  几千の未来よりも〖与其千年的未来〗
  一瞬の今を强く生きたい〖宁愿坚强活在此时瞬刻〗
  奈落のほとりでさえも〖纵使身陷地狱之畔〗
  駈けて行ける 贵方となら〖若有你相伴 我便能飞越过〗
  舞う风の如く〖宛如舞风般〗

  抗えぬ时代の刃(やいば)に〖无法抵挡的时代之刃中〗
  伤ついて倒れてなお〖尽管负伤倒下〗
  梦に见し光を信じて〖我亦深信梦光〗
  ひさかたを仰ぎて〖仰望遥远彼方〗
  あゝ我が身に あゝ代えても〖啊 哪怕拼上我的肉体〗
  贵方を守れるなら〖誓要保护你〗

  激しき风になれ この祈り〖让这祈愿化作烈风〗
  运命(さだめ)変えるほど 今すぐ〖足以改变宿命般 现在马上〗
  夜明けの风になれ 暗暗の扉〖化成黎明之风 化作推开这〗
  こじ开ける风に〖黑暗之门的风〗
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网