“arrive”“reach”和“get to”的区别是什么?

如题所述

reach, arrive, get to 都有“到达”的意思。

reach 是及物动词,后可直接跟宾语,直接接宾语,无须介词,和arrive一样,属正式用语。

如:I reached Xi'an yesterday. (我明天到达西安)

arrive 是不及物动词,表示到达、抵达某地(尤指行程的终点),后常接介词at或in,一般in接大地方,at接小地方,若是地点副词,则不需用介词。

如:I arrived in Xi'an yesterday. 我明天到达西安)

和arrive一样,get也是不及物动词,只是它多用于口语,其后接的介词是to,后面如接副词,则不用介词to。

如:How can I get to the railway station?(我怎样才可以到达火车站)

【arrive造句】

They arrived at the station at 8 this morning.

他们今天早晨八点到达车站的。

Her mother saw her when she arrived home

她到家时她妈妈看见了她。

【reach造句】

We had twenty miles to cover to reach the nearest railway station.

我们得走20英里的路才能到达最近的火车站。

He reached into his pocket to get his car keys.

他把手伸进口袋里拿车钥匙。

【get to造句】

I get to school at about 7:30 every day,

我每天7:30到校

Have we got to the zoo yet?

我们到动物园了吗?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-04-21

“Arrive”, “reach”和“get to”都是描述到达一个地方的动词。它们之间存在细微的区别。

    Arrive: 表示已经到达你预期的位置或者场所, 暗含没有什么障碍阻挡,顺利到达。

例句:We arrived at the airport an hour early.

    Reach: 常常用来表示需要克服困难或者克服某种物理或心理上的障碍来到达目标地点, 也可以暗示长时间抵达预期位置。

例句:I finally reached the summit of the mountain after a long and challenging climb.

    Get to: 是最基本、最通用的表达方式,可以简单地描述到达一定地点而不涉及到任何障碍或具体过程。

例句:We finally got to the beach after driving for about two hours.

综上所述,“arrive”意味着成功、迅速抵达; “reach”则强调克服并克服了某些困难才能抵达;而 “get to” 可以概括性的描述到达某个地方。选用哪个取决于强调特定的语言要素并适当考虑整体语境。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网