求此古文翻译

求此古文翻译“蔡伦,有才学,尽忠重慎,每次休沐,闭门以绝宾客,曝体田野。典作尚方,造意用树皮及敝布、鱼网作纸。元兴元年奏上,帝善其能,自是莫不用,天下咸称蔡侯纸”

蔡伦是个有才能学问的人,他很忠诚也很谨慎,每次有时间休息时,都关闭自家大门 不见任何客人,自己一个人去田野。古时候的书有竹简做的很不方便, 蔡伦于是想出一种方 法,用树皮、麻头以及破布、鱼网造成纸 。元兴(汉和帝年号)元年上奏皇帝,皇 帝夸赞他的才能,从此都采用他造的纸, 所以天下都说“蔡侯纸”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-12-04
古书籍大多都编成竹简,那些用绸缎布匹写字的叫做纸。绸缎太贵而竹简太重,都对人来说很不方便。蔡伦于是想出一种方法,用树皮、麻头以及破布、鱼网造成纸。元兴(汉和帝年号)元年上奏皇帝,皇帝夸赞他的才能,从此都采用他造的纸,所以天下都说“蔡侯纸”。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网