如题所述
啧这个要看情况了 现在男男cp 女女cp很多呢 有些人应该就是关系好 基友之间纯洁的友情 所以自己组组cp
有些人就是看着特别配一脸 然后就被公认cp 不管当事人怎么觉得 像“勋鹿”“灿白”都是粉丝之间觉得很有爱所以组cp 当然这个也不仅仅局限于明星 像生活中 高二的学长和高一的学弟是基友关系看着特别暖 一些腐女朋友呢就喜欢开脑洞 组cp
有些人就是真正的情侣 夫妻 之类
有些人就是看着特别配一脸 然后就被公认cp 不管当事人怎么觉得 像“勋鹿”“灿白”都是粉丝之间觉得很有爱所以组cp 当然这个也不仅仅局限于明星 像生活中 高二的学长和高一的学弟是基友关系看着特别暖 一些腐女朋友呢就喜欢开脑洞 组cp
有些人就是真正的情侣 夫妻 之类
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2019-03-02
CP这个词汇源自于日本同人圈,同人作者在创作时,将作品中的情侣称为COUPLING,简称为CP。
第2个回答 2020-05-05
CP是英文单词“couple”的缩,意思是夫妻,一对配偶的意思。cauple即是配对,即是一对一对的。原意是指在恋爱关系中ACGN与人的配对,近年来在其他场合也得到了广泛的应用。
一般来说这种配对并不是说他们是正常意义上的一对,但在更多情况下,这种配对往往局限于某对人是一对人的幻想。当把某人描述为有丈夫和妻子时,并不是说他们很般配,应该说他们有CP的感觉。
扩展资料:
CP的来源
这个词最早的起源是,日本合著者创作作品时,与爱情(情人)在作品中的角色相匹配。他们称之为~ップリング(coupling的音译),简称カプ或CP。
CP的发展经历
“CP”一词起源于日本腐朽文化圈,最早出现在男性与男性之间的同性恋创作(即美女/BL方向),现在是CP最流行的领域,后来开始被用于女性之间的同性恋创作(即百合/GL方向)。后来它不仅是同性作品,而且被引用在描写男女异性恋的作品中。
“CP”一词本质上是一个同音词。在日本CP最常见的用途是在共同创造活动中,与CP匹配的人只是合著者的个人喜好和想象,属于第二次创作。
参考资料: