著名宫廷美食的英文菜单名

如题所述

It is
enough to make a butler lose his
composure. For Downton Abbey has been accused of basic etiquette errors – by the
lady of the house.

《唐顿庄园》因在最基本礼仪方面犯错而受到批评,这件事足以让男管家卡森先生无法镇定吧!而批评者正是取景地的真正女主人。


The
Countess of Carnarvon, the mistress of Highclere Castle where the series is
filmed, has criticised the ITV1 drama’s repeated faux pas.

《唐顿庄园》拍摄于海克利尔城堡,城堡女主人卡那封郡伯爵夫人日前批评这部ITV1电视剧,说剧中相似错误层出不穷。


Among
them, says Lady Carnarvon – who writes a blog in which she reveals how a stately home should really
be run – are the incorrect setting of the table for dinner and the lack of
servants.

卡那封夫人有一个博客,专门写名门贵族家庭的正确生活方式。博客中指出《唐顿庄园》所犯的错误,其中就包括正餐餐具摆放错误、仆人数量过少等问题。


‘It’s the little details,’ she says. ‘Glasses are back to
front and things are set wrong. Setting up the table is an art. Knives, forks
and spoons are set from the outside in, beginning with the bread knife and
working through each course to cheese.

她说:“那些都是细枝末节的错误,比如说酒杯是从后往前放的。但摆放餐具是门艺术。刀子、叉子和勺子”要从外向内放好,首先是面包刀,然后一按照上菜顺序一次摆放,最后是奶酪。”


‘A
pat of butter is impressed with the intertwined Cs and coronet and placed in front
of each guest. The wine glasses and water tumbler are arranged to the top right
of each setting. Downton prefer a different arrangement.’

“小块黄油要做成扭曲的C形和皇冠状,再端到每位客人面前。酒杯和水杯要放到右上角的位置。但《唐顿庄园》似乎更喜欢不符常规的摆放方式。”


‘I don’t want to step on people’s toes so I’ve tried a few
times to say, “Do you know you’re setting the table wrong?” I do feel, after
all, that it’s my dining table and obviously we wouldn’t set it like
that.’

“我不想触怒他人,所以我好几次都试着说:‘你们知道餐具摆错了吗?’
毕竟那是我的餐桌,而且很显然我们不会那样放餐具。”


‘They look at me blankly and I sort of try once more and
then I give up… and now I try not to look because it’s easier.’

“他们会茫然地看看我,尝试着再摆一次,然后我只得放弃不管了……现在我尽量不去看餐桌,因为这样更简单些。”

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网