夸张英语怎么说

如题所述

这个要看是在什么语境下,想表达什么意思。通常的,在口语中,老外是经常这么用的:
比如,要说某个统计数据是被夸张处理的:be
exaggerated.
要说做法极端,做得太夸张了,you
go
a
little/way
too
far;或者
that
is/was
too
much;
比如,有人在转述的时候,夸大事实,你觉得不太可信,可以说:what
a
stretch!
意思就是:你说得也有点夸大其辞了吧/添油加醋了。
有的时候,“夸张”作为一种修辞手法的时候,也可以说overdrawn.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网