日语中的汉字怎么读?

如题所述

有音读和训读,例如

对于外国人来说,区别汉字的音读和训读的使用比较困难。一旦用错,有的会成为笑柄。血的读音是けつ、训读是ち,血液读作けつえき,但血が出る(出血),不能读成けつが出る,因为けつ是不登大雅之堂的词,指的是"臀部",所以人家听了会发笑的. 

有时既可音读又可训读,但意思不一样."金"的读音是きん训读是かね。如果把"金を落とした读成きんをおとした(丢了黄金)那就和读成かねをおとした(丢了钱)的意思不一样了.同样,人気が无い的音读是にんきがない(没有人缘不受欢迎)与训读的ひとけがない(不像有人的样子)的意思完全不同. 

有个外国人说要做がんのしゅじゅつ听者以为要做癌の手术(癌症的手术)因而大吃一惊,其实是要做目の手术,这种场合"眼"不能说成"眼(がん),而必须说成目(め).

有的汉字有十个以上的读音,所以读音很难。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-08-18
每个日文汉字都有2种以上的读法,其中就有音读和训读之分。训读是根据日语原有文字的发音来读的,而音读就是根据这汉字的中文发音来读,也就是说音读跟我们所说的中文发音是很像的。要知道每个日语汉字怎么读,最好还是买本有汉字音训查字表的字典
第2个回答  2020-01-28
按假名读啊,汉字在日语里有一种、两种或三种以上读法,只要按其假名发音就可以了。
第3个回答  2017-12-08

文中若出现单个汉字的时候 多数读训读,复合的汉字词,看起来像汉语词汇的通常读音读。

这也不过只是个一般规律大约80%左右,也存在很多例外。

这是一个漫长的过程,常用汉字1500个左右音读基本都是用的“唐音”和现代汉语“胡音”北方方言略有不同。但是还能找到些规律。

这种比较基础的东西没啥好说的,字基本都是繁体字作为中国人已经很有优势了。看书读报至少就会3000-4000个汉字,基本涵盖了大半你能看懂的日本语汉字。学语言最重要的还是日常积累。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网