知君仙骨无寒暑,千载相逢犹旦暮是什么意思

如题所述

意思:我知道您的崇高品格有如得仙道的人,深冬不寒,盛夏不热。

出自北宋文学家苏轼《木兰花令·次马中玉韵》:知君仙骨无寒暑。千载相逢犹旦暮。故将别语恼佳人,要看梨花枝上雨。落花已逐回风去。花本无心莺自诉。明朝归路下塘西,不见莺啼花落处。

译文:我知道您的崇高品格有如得仙道的人,深冬不寒,盛夏不热。我们真像是千载相逢而别于旦夕之间的人。是我故意拿分别的话语来刺激您,想要看一看您的泪流满面的样子呀!

落花已追随回风而去,它本是无心逐风的,春莺懂得其中的真情啊。明天我就要踏上“归路”,走出钱塘西途了;从此之后,也就看不见春莺哀啼花落的地方了。

扩展资料:

一、创作背景

元祐六年(1091年)辛未春三月,东坡守杭任满,奉召还朝,友人马中玉时任两浙路提刑,正在杭州,赋《木兰花令》词赠行,苏轼乃赋此词作答。

二、赏析

“知君仙骨无寒暑。千载相逢犹旦暮。”词人首先表示了自己对挚友马中玉的尊敬和惜别之意。

下片着重转向了对自己内心的描写。词人把自己离杭赴京的处境比作了“落花”,说它的凋落花瓣已经被回风吹逐而去了。其实,落花本是无心逐风的,只是自己不能掌握自己的命运。词章以物观我,逸笔韵远,发人深思。

末二句词的感情直泻而下,有如山洪奔腾无可挽阻。这词情正与马中玉赠行词之“从今宁忍看西湖,抬眼尽成肠断处”遥相呼应,读之令人潸然泪下。

这是一首作答词,全词赋陈铺叙,又寄托感发;意内言外,而回荡反复。给人以真挚自然,悲从中起的艺术感受。

参考资料:百度百科-木兰花令·次马中玉韵

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-09-08
玉楼春·次马中玉韵 (苏轼)
知君仙骨无寒暑,千载相逢犹旦暮.
故将别语恼佳人,欲看梨花枝上雨.
落花已逐回风去,花本无心莺自诉.
明朝归路下塘西,不见莺啼花落处.
翻译:
知道你的仙骨没有寒冬与炎夏季节之分,
千年相缝就好象早晨和晚上相见.
所以把离别的话烦脑美人,是想看(你)梨花带雨(般的美丽).
落花已经逐渐随着风吹走了,落花本身是无心的,只是黄莺鸟自己诉说着(自己的心事罢了).
有一天向塘西归去(的时候),看不见了落花的地方黄莺鸟的鸣叫.
第2个回答  2019-02-19
你的仙肠道骨无论寒暑 千年归来你仍翩翩起舞 可我已鬓发双休 无力追随你的步伐
第3个回答  2015-09-09
要知道这诗的背景,就要知道诗名《玉楼春·次马中玉韵》,又有称为《木兰花令·次马中玉韵》,先不管它具体叫什么,但都有提到马中玉此人。

马中玉就是马瑊,瑊字中玉,合肥人。

在这词的前面,马瑊为东坡先生也做了一首:

木兰花令宋‧马瑊
来时吴会犹残暑,去日武林春已暮,
欲知遗爱感人深,洒泪多於江上雨。
欢情未举眉先聚,别酒多斟君莫诉,
从今宁忍看西湖,抬眼尽成断肠处。

东坡和之...

木兰花令宋‧苏轼
知君仙骨无寒暑,千载相逢犹旦暮,
故将别语恼佳人,要看梨花枝上雨。
落花已逐回风去,花本无心莺自诉,
明朝归路下塘西,不见莺啼花落处。

这对词原是马瑊为杭州浙漕时,为苏轼送行的席间应景而作,主要是赞咏东坡知任杭州期间遗爱感人之深,以致临别之刻,杭州百姓洒泪多於江上雨,而苏轼当场也用了相同的词牌,作了一阙语意浅易,然禅意深远的词应和之。「落花已逐回风去,花本无心莺自诉,明朝归路下塘西,不见莺啼花落处。」这末四句,对应人世间的沧海桑田,是值得细细地品尝与玩味。
第4个回答  2020-09-24

我爱古诗词,如果大家喜欢,记得关注和分享,谢谢大家。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网