这是在一本练习册上看到的,这句话本来是改错题上的一句,我把那个OF去了,但是答案上写这句话是正确的,我纠结了。。。。
可是2楼童鞋,两个都有-,都是形容词啊。。。。
因为 news 在此纯粹讲的是“新闻”,而不是“新闻节目”,不可数。
所以在 a half-hour of news 中,half-hour 不被用来当作形容词。
如果要说 一个“半小时”的新闻节目,那就是 a half-hour news program 啦。
反之,在 a half-hour interview show 中,a show 必须连起来看,是一个节目;
half-hour 和 interview 都是名词当形容词用。
整个意思就是:一个“半小时的访谈性”节目。
这样你能理解了吧。
所以在 a half-hour of news 中,half-hour 不被用来当作形容词。
如果要说 一个“半小时”的新闻节目,那就是 a half-hour news program 啦。
反之,在 a half-hour interview show 中,a show 必须连起来看,是一个节目;
half-hour 和 interview 都是名词当形容词用。
整个意思就是:一个“半小时的访谈性”节目。
这样你能理解了吧。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考