英语专业翻译方向研究生的区别,翻译理论与实践 和 英汉对比与翻译。

我是英语专业学生,想报考翻译方向,浏览学校招生目录的时候发现,英汉对比与翻译属于应用语言学方向,而翻译学下面的英语翻译理论与实践属于外国语言文学。但从名称上看二者都包含“翻译”内容,请问二者的区别是什么?
非常感谢。

英汉对比与翻译主要是从语言本身对两种语言进行比较和分析,比如要设计语法、句法、语用、等方面。相对抽象,比较理论化。
英语翻译理论和实践主要是学习翻译理论,分析翻译技巧等。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网