精卫填海原文及翻译

如题所述

精卫填海原文及翻译如下:

又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木。有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰精卫,其鸣自詨,是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。

翻译如下:

有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫“精卫”。它的叫声像在呼唤自己的名字。这是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。它经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。

文章赏析如下:

《山海经》是中国先秦重要古籍,也是一部富于神话传说的最古老的奇书,具体成书年代及作者已无从确证。精卫填海是中国的上古神话传说,刻画了英勇顽强的精卫形象,沧海固然浩瀚,而精卫坚韧不拔的精神更为伟大。

表达了古代劳动人民探索自然、征服自然的强烈愿望和不畏艰难、奋斗不息的精神,这也是我们中华民族与生俱来的精神基因。精卫填海现在已经演化为成语,比喻意志坚强,不畏艰难,坚持不懈。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网