英语like millions of other people怎么翻译?

如题所述

这不是一个句子,而是一个词组,意思是“就像数以百万计的其他人一样”。
在英语里,million 表示百万,billion表示十亿,trillion表示兆,但是trillion远不是最大的数,比trillion更大的数字还有:
quadrillion 千兆
quintillion 百京
sextillion 十垓
septillion 秭
octillion 千秭
nonillion 百穰
decillion 十沟
undecillion 涧
duodecillion 千涧
tredecillion 百正
quattuordecillion 十载
quindecillion 极
sexdecillion 千极
septendecillion 百恒河沙
octodecillion 十阿僧祗
novemdecillion 那由他
vigintillion 千那由他
centillion 十的三百零三次方
汉语数词是四位一级,如个级、万级、亿级、兆级,京级, 垓级,而英语数词是三位分节,没有万、亿、京这些单位,这些数词前有具体数字时,不加-s,比如:111111111的平方是12 345 678 987 654 321,读作twelve quadrillion three hundred and forty-five trillion six hundred and seventy-eight billion nine hundred and eighty-seven million six hundred and fifty-four thousand three hundred and twenty-one,汉语读成一京两千三百四十五兆六千七百八十九亿八千七百六十五万四千三百二十一。但是这些数词如果前面没有具体数字,就用复数形式后接of,如:hundreds of 数以百计的,thousands of 成千上万的,millions of 数以百万计的,billions of 数以十亿计的,trillions of 数以兆计的,quadrillions of 数以千兆计的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-02-21
英语:
like millions of other people.
翻译:
(是一句短语)意思是:
就像上百万的其它人一样。
第2个回答  2022-02-21

题目:英语like millions of other people怎么翻译?

回答:可以有几种翻译

    和其他数以百万计的人一样

    像其它人一样

    和(像)数百万人民一样

    像成千上万人一样

更为贴切的是2,表达的就是其他人,只是用了百万加以强调好多人。

具体可以参考百度翻译解释:

百度翻译

第3个回答  2022-02-21
直译:就像其他数以百万计的人一样
意译:就像普通人一样/一如芸芸众生
第4个回答  2022-02-21

没有上下文吗?

like有喜欢 像 的意思

Like millions of other people.

像数100万的其他人一样。

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网