街的两个读音

如题所述

街的两个读音“gai”、“jie”。

扩展资料:

普通话为“jie”,多个地区仍保留“gai”的发音。

查阅字典后我们会得出“街”读音为“jie”的结论,但是在许多地区尤其是南方的方言中,仍然保留了“gai”的读音,这是为何呢?

有资料称,汉字的字体在历史上的变化其实总体上来说并不是很大,至少我们能还能辨别许多千年前就使用的字迹。而且统一文字是必要的,读音则因各地人的文化和发音习惯而很难统一,比如今天,我们所使用的文字是相同的,但是许多地区还保留着自己的特色方言。

清朝中期街字发音开始改变,后在北京广泛使用。

在清朝中期以前,我国绝大多数地区还是将街读作“gai”的,但是由于清朝中期山西客商经常去到北京城做生意,而山西人读“jie”,结果就使得北京许多人也开始将街读成“jie”。京城作为一个国家的政治中心,自然也是走在“时尚”的最前沿,也是全国的风向标。

于是,“jie”的读音开始广泛传开。到了新中国成立之后,普通话发音又是基于北京话的,所以街的发音在官方正式被定为“jie”。

有意思的是不仅是街字,与街字官方发音相似的解字也有类似遭遇。现在很多地区也还将解字发音为“gai”,但是在普通话标准发音中,解字应当读作“jie”才对。

可以确定的是,在新中国确立之前,街的“gai”发音一定是流传甚广的,因为就连汪精卫在讲话录音中都将街发“gai”音。但是最后由于北京发音多为“jie”,所以解的官方发音还是定为了“jie”,只不过在很多方言中“gai”还是在广泛使用。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网