疯狂猜成语2看图猜成语一个人跪一个地主并说老爷别走
ãå躬å±èãï¼å躬ï¼ä½å¤´å¼¯è
°ï¼å±èï¼ä¸è·ªã形容没æ骨æ°ï¼ä½å£°ä¸æ°å°è®¨å¥½å¥æ¿ã
ãé跽谢è¿ãï¼è·½ï¼è·ªï¼è¿ï¼è¿å¤±ãä¸è·ªè°¢ç½ªã
ãç·å¿ä¸¤èæé»éãï¼æç·åæ±ä¸å¯è½»æå人ä¸è·ªã
ã奴é¢å©¢èãï¼å¥´é¢ï¼å¥´æçè¸ï¼æ»¡é¢è°åªç¸ï¼å©¢èï¼ä¾å¥³çèï¼å¸¸å¸¸ä¸è·ªãæ表æ åå¨ä½å¥´æç¸å足ã形容对人æ马讨好åéæ è»çæ ·åã
ãè¯è请åãï¼è¯ï¼éâå±âï¼å¼¯æ²ï¼å±èï¼ä¸è·ªãä¸è·ªéæï¼è¯·æ±å解ã
ãå±èæ±åãï¼å±èï¼ä¸è·ªãä¸è·ªéæï¼è¯·æ±å解ã形容以奴é¢å©¢èçä¸æï¼å强è ç®åªæ±åã
ãé跽谢è¿ãï¼è·½ï¼è·ªï¼è¿ï¼è¿å¤±ãä¸è·ªè°¢ç½ªã
ãç·å¿ä¸¤èæé»éãï¼æç·åæ±ä¸å¯è½»æå人ä¸è·ªã
ã奴é¢å©¢èãï¼å¥´é¢ï¼å¥´æçè¸ï¼æ»¡é¢è°åªç¸ï¼å©¢èï¼ä¾å¥³çèï¼å¸¸å¸¸ä¸è·ªãæ表æ åå¨ä½å¥´æç¸å足ã形容对人æ马讨好åéæ è»çæ ·åã
ãè¯è请åãï¼è¯ï¼éâå±âï¼å¼¯æ²ï¼å±èï¼ä¸è·ªãä¸è·ªéæï¼è¯·æ±å解ã
ãå±èæ±åãï¼å±èï¼ä¸è·ªãä¸è·ªéæï¼è¯·æ±å解ã形容以奴é¢å©¢èçä¸æï¼å强è ç®åªæ±åã
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2016-06-04
阿谀奉承ē yú fèng chéng
[释义] 阿谀:用好听的话讨好人;奉承:恭维;讨好。巴结拍马;说恭维人的话;向人讨好。
[语出] 明·东鲁古狂生《醉醒石》第八回:“他却小器易盈。况且是个小人;在人前不过一味阿谀奉承。”
[正音] 阿;不能读成“ā”。
[辨形] 奉;不能写作“逢”。
[近义] 阿谀逢迎 阿其所好
[反义] 刚正不阿
[用法] 多用于下对上;也用于平辈间。
[结构] 联合式。
[辨析] ~和“阿谀逢迎”都有“迎合别人心意说好听的话”的意思;常通用。但阿谀奉承宜用于强调“曲意迎合别人的心思”。
[例句] 自古以来;凡小人隐君子都会用~的话去讨好、迎合别人。
[英译] flatter and toady。
[释义] 阿谀:用好听的话讨好人;奉承:恭维;讨好。巴结拍马;说恭维人的话;向人讨好。
[语出] 明·东鲁古狂生《醉醒石》第八回:“他却小器易盈。况且是个小人;在人前不过一味阿谀奉承。”
[正音] 阿;不能读成“ā”。
[辨形] 奉;不能写作“逢”。
[近义] 阿谀逢迎 阿其所好
[反义] 刚正不阿
[用法] 多用于下对上;也用于平辈间。
[结构] 联合式。
[辨析] ~和“阿谀逢迎”都有“迎合别人心意说好听的话”的意思;常通用。但阿谀奉承宜用于强调“曲意迎合别人的心思”。
[例句] 自古以来;凡小人隐君子都会用~的话去讨好、迎合别人。
[英译] flatter and toady。
第2个回答 2016-06-04
拂袖而去~