如题所述
ããä»ç¶ï¼å¯è¯ãä¸è¬æ¯æè¿æ¯ãç
§æ ·ï¼å³ååä¸æ¬¡æå 次没æå·®å«ï¼çææãè¿ä¹è¯ï¼ä»æ§ãä¾ç¶ãå¦æ
ãè¿æ¯ãç
§æ§ãä¾æ§ãå·²ç»çï¼å¯æ ¹æ®è¯æéæ©ã
ããåºæ¬è§£é
ãã1.[still]ï¼ä»æ§ï¼ç §æ ·ââ表示æç§æ åµæç»ä¸åï¼è¿ã修饰å¨è¯ã形容è¯ãå¤ç¨äºä¹¦é¢ï¼å£è¯ä¸å¤ç¨âè¿æâä¸ç以åä»ä»ç¶å¨èèå·¥ä½ä¸çé®é¢ã
ãã2. [yet]ï¼æ¢å¤åç¶ï¼åã
ããä»ä¼¤æåºé¢ä¹åï¼ä»ç¶æ 任车é´ä¸»ä»»ã
ããå¼è¯è§£é
ããè°æ åµç»§ç»ä¸åææ¢å¤åç¶ã
ããå·´éã<ç§>åºãï¼âä¸è¿æä»ç¶è¯´çæ两年å说è¿çè¯ãâå¨èå¤ãä¸æµ·çæ©æ¨ã第ä¸é¨åï¼â 汤å¯æµ· ç»æå¼æ¥ï¼æ»¡è¸è¡è¿¹â¦â¦ä»ç¶æ²¡æå¼å¤ç声é³ãâæ¨æãå¾å°ãï¼â车åä»ç¶èçä¼¼çååç¬è¡ãâ
ããåºæ¬è§£é
ãã1.[still]ï¼ä»æ§ï¼ç §æ ·ââ表示æç§æ åµæç»ä¸åï¼è¿ã修饰å¨è¯ã形容è¯ãå¤ç¨äºä¹¦é¢ï¼å£è¯ä¸å¤ç¨âè¿æâä¸ç以åä»ä»ç¶å¨èèå·¥ä½ä¸çé®é¢ã
ãã2. [yet]ï¼æ¢å¤åç¶ï¼åã
ããä»ä¼¤æåºé¢ä¹åï¼ä»ç¶æ 任车é´ä¸»ä»»ã
ããå¼è¯è§£é
ããè°æ åµç»§ç»ä¸åææ¢å¤åç¶ã
ããå·´éã<ç§>åºãï¼âä¸è¿æä»ç¶è¯´çæ两年å说è¿çè¯ãâå¨èå¤ãä¸æµ·çæ©æ¨ã第ä¸é¨åï¼â 汤å¯æµ· ç»æå¼æ¥ï¼æ»¡è¸è¡è¿¹â¦â¦ä»ç¶æ²¡æå¼å¤ç声é³ãâæ¨æãå¾å°ãï¼â车åä»ç¶èçä¼¼çååç¬è¡ãâ
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答 2011-05-02
依然
依旧
仍旧
照旧本回答被网友采纳
依旧
仍旧
照旧本回答被网友采纳
第2个回答 2014-11-01
依然 yīrán 依旧 yījiù
【依然】依旧。如:
1.这种云很薄,阳光可以透过云层照到地面,房屋和树木的影子依然很清晰。
【依旧】照旧。如:
2.时间永是流驶,街市依旧太平。
◆辨析:“依然”泛指人、事情、景物等的照旧不变,如风景依然,依然如故,依然茫无头绪。“依旧”多指情况、景物、世事照旧不变,如风物依旧,工作依旧,依旧说下去。它们可通用,如影子依然(依旧)那样清晰,但一些习惯用法,如“依然故我,依然如故”等不用“依旧”。
【依然】依旧。如:
1.这种云很薄,阳光可以透过云层照到地面,房屋和树木的影子依然很清晰。
【依旧】照旧。如:
2.时间永是流驶,街市依旧太平。
◆辨析:“依然”泛指人、事情、景物等的照旧不变,如风景依然,依然如故,依然茫无头绪。“依旧”多指情况、景物、世事照旧不变,如风物依旧,工作依旧,依旧说下去。它们可通用,如影子依然(依旧)那样清晰,但一些习惯用法,如“依然故我,依然如故”等不用“依旧”。
第3个回答 2011-05-02
突然,为然,依然,木然,其然,苍然。
第4个回答 2013-08-23
突然,为然,依然,木然,其然,苍然。