如题所述
首先你的I like egg.肯定不对,没有冠词,应该是I like an/the egg.但是这个意思是:我喜欢一个/这个鸡蛋。
而I like eggs. 我喜欢鸡蛋。你看看哪个翻译更符合平时说话呢?
而I like eggs. 我喜欢鸡蛋。你看看哪个翻译更符合平时说话呢?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
如题所述
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网