国际象棋里的给翻译一下

the player may place one piece at a time at any place instead of making a turn. when he clicks on an unoccupied square,a ghost image of the piece appears, the player may then select a piece from the reserve and confirm its placement.
if the fog of war and reserve are both active, it is possible to place a piece on the field to check or even checkmate the opponent's king

有几个术语拿捏不准,还是和你说下大概意思吧:

玩家每次可以把一枚棋子放在任何方格处,但不能让棋子拐弯走。玩家在一个没有棋子占据的方格上点击时,会出现那个棋子的虚影,而后玩家可以在棋子原有的位置上选定一枚棋子,最后确定其位置。
如果对棋子的虚影和原位置都加以确定之后,就可能用一子来对对方的王进行将军或将死对方的王了。

有哪位高手更好地理解了原文,请留言给我,以便我向您请教,谢谢。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

大家正在搜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网