如题所述
游ååå ¨è¯çææå¦ä¸ï¼
æ æ¯ç¨æä¸çé线ï¼ä¸ºè¿è¡çå¿å赶å¶èº«ä¸ç衣衫ã临è¡åä¸ééå¯å¯å°ç¼ç¼ï¼æçæ¯å¿ååæ¥å¾æè¡£æç ´æãæè°æ¢è¯´ï¼å女åå°èé£æ ·å¾®å¼±çåå¿ï¼è½å¤æ¥çå¾äºåæ¥ææ®æ³½çæ æ¯æ©æ å¢ï¼
ã游ååãæ¯å代è¯äººåéåä½çäºè¨ä¹åºè¯ã
å ¨è¯å ±ä¸å¥ä¸ååï¼éç¨ç½æçææ³ï¼éè¿åå¿ä¸ä¸ªç似平常ç临è¡åç¼è¡£çåºæ¯ï¼å¸æ¾å¹¶æé¢äºæ¯ç±çä¼å¤§ä¸æ ç§ï¼è¡¨è¾¾äºè¯äººå¯¹æ¯ç±çææ¿ä»¥å对æ¯äº²æ·±æ·±çç±ä¸å°æ¬ãæ¤è¯æ æçæèªç¶ï¼åç¾å¹´æ¥å¹¿ä¸ºä¼ 诵ã
å¤è¯åæ
游åå
ãä½è ãåé ãæ代ãå
æ æ¯æä¸çº¿ï¼æ¸¸å身ä¸è¡£ã
临è¡å¯å¯ç¼ï¼ææè¿è¿å½ã
è°è¨å¯¸èå¿ï¼æ¥å¾ä¸æ¥æã
è¯è¯æ³¨é
ã1ãã游ååãï¼é¢ä¸å注ï¼âè¿æ¯æº§ä¸ä½ãâå½æ¶ä½è å± å®æº§é³å¿å°æ¶æä½ã
ã2ãåï¼å诵ï¼è¯µè¯»ã
ã3ã游åï¼åºé¨è¿æ¸¸ç人ãå³ä½è èªå·±ã
ã4ã临ï¼å°è¦
ã5ã ææï¼å¿éå¾æ å¿
ã6ãå½ï¼å家ã
ã7ã寸èï¼å°èï¼è¿éæ¯å»å¿å¥³ã
ã8ãä¸æ¥æï¼æ¥å¤©ç¿ççé³å ï¼ææ æ¯ä¹æ©ãä¸æ¥ï¼æ§ç§°ååæ£æ为åæ¥ï¼äºæ为仲æ¥ï¼ä¸æ为å£æ¥ï¼å称ä¸æ¥ãæï¼é³å ã形容æ¯ç±å¦æ¥å¤©æ¸©æãåç ¦çé³å ç §èçå女ã
åä½èæ¯
游åååéæ©å¹´æ¼æ³æ ä¾ï¼ä¸çè´«å°æ½¦åï¼ç´å°äºåå²æ¶æå¾å°äºä¸ä¸ªæº§é³å¿å°çåèï¼ç»æäºé¿å¹´çæ¼æ³æµç¦»çæ´»ï¼ä¾¿å°æ¯äº²æ¥æ¥ä½ãè¿é¦è¯å°±åäºæ¤æ¶ãè¯äººèªç¶ä¸æè¿æ ·çå°å®æ¾å¨å¿ä¸ï¼ä»ç¶æ¾æ äºå±±æ°´ååï¼å ¬å¡åææåºå¼ï¼å¿ä»¤å°±åªç»ä»å俸ãæ¤ç¯é¢ä¸ä½è èªæ³¨ï¼âè¿æ¯æº§ä¸ä½âï¼å½æ¯ä»å± å®æº§é³æ¶çä½åãè¯ä¸äº²åèçæ·³å°åé¢äºä¸ç§æ®éèä¼å¤§ç人æ§ç¾ââæ¯ç±ï¼å èå¼èµ·äºæ æ°è¯»è çå ±é¸£ï¼åç¾å¹´æ¥ä¸ç´èç人å£ã
è¯äººä»é失æï¼é¥±å°äºä¸æçåï¼æ¤æ¶æè§äº²æ ä¹å¯è´µï¼äºæ¯ååºè¿é¦åäºèºè ï¼æ人è³æ·±çé¢æ¯ä¹è¯ãæ æ¯çä¸çæ·±æ ï¼æ¯å¨ççç¢ç¢ç¹ç¹æ»´æ»´ççæ´»ä¸è¡¨ç°åºæ¥çãæ å¿å¿åè¿è¿é¾å½ï¼æ以éé线线ï¼ç»ç»å¯å¯ï¼å°ç±å¿ä¸çµæä¸éä¸çº¿ç¼å¨æ¸¸åç衣衫ä¹ä¸ã
æ´ä½èµæ
æ·±æçæ¯ç±ï¼æ æ¶æ å»ä¸å¨æ²æµ´çå¿å¥³ä»¬ãç¶è对äºåéè¿ä½å¸¸å¹´é¢ æ²æµç¦»ãå± æ å®æç游åæ¥è¯´ï¼æå¼å¾åå¿çï¼è«è¿äºæ¯åå离ççè¦æ¶å»äºãæ¤è¯æåçå°±æ¯è¿ç§æ¶åï¼æ æ¯ç¼è¡£çæ®éåºæ¯ï¼è表ç°çï¼å´æ¯è¯äººæ·±æ²çå å¿æ æã
å¼å¤´ä¸¤å¥âæ æ¯æä¸çº¿ï¼æ¸¸å身ä¸è¡£âï¼ç¨â线âä¸âè¡£â两件æ常è§çä¸è¥¿å°âæ æ¯âä¸â游åâ紧紧èç³»å¨ä¸èµ·ï¼ååºæ¯åç¸ä¾ä¸ºå½ç骨èææ ãä¸ãåå¥â临è¡å¯å¯ç¼ï¼ææè¿è¿å½âï¼éè¿æ æ¯ä¸ºæ¸¸å赶å¶åºé¨è¡£æçå¨ä½åå¿ççå»ç»ï¼æ·±åè¿ç§éª¨èä¹æ ãæ¯äº²åéä¸çº¿âå¯å¯ç¼âæ¯å 为æå¿åâè¿è¿âé¾å½ãä¼å¤§çæ¯ç±æ£æ¯éè¿æ¥å¸¸çæ´»ä¸çç»èèªç¶å°æµé²åºæ¥ãåé¢åå¥éç¨ç½æææ³ï¼ä¸ä½ä»»ä½ä¿®é¥°ï¼ä½æ æ¯ç形象çåæ人ã
æå两å¥âè°è¨å¯¸èå¿ï¼æ¥å¾ä¸æ¥æâï¼æ¯ä½è ç´æè¸èï¼å¯¹æ¯ç±ä½å°½æ çè®´æãè¿ä¸¤å¥éç¨ä¼ ç»çæ¯å ´ææ³ï¼å¿å¥³ååºåºå°èï¼æ¯ç±å¦æ¥å¤©é³å ãå¿å¥³æè½æ¥çæ¯ç±äºä¸ä¸å¢ï¼æ¬ç»ç对æ¯ï¼å½¢è±¡çæ¯å»ï¼å¯æç赤å对æ æ¯åèªèºè çç±ã
è¿æ¯ä¸é¦æ¯ç±çé¢æï¼å¨å®¦é失æçå¢åµä¸ï¼è¯äººé¥±å°ä¸æçåï¼ç©·æç»èº«ï¼æ æè§äº²æ ä¹å¯è´µãâè¯ä»èºè åºï¼åºè¾æèºè âï¼èè½¼ã读åéè¯ãï¼ãè¿é¦è¯ï¼è½æ è»ç»ä¸é饰ï¼ç¶èæ¸ æ°æµç ï¼æ·³æ´ç´ æ·¡ä¸æ£è§å ¶è¯å³çæµééç¾ã
è¿é¦è¯èºæ¯å°åç°äºäººæå ±æçå¹³å¡èåä¼å¤§ç人æ§ç¾ï¼æ以åç¾å¹´æ¥èµ¢å¾äºæ æ°è¯»è 强ççå ±é¸£ãç´å°æ¸ æï¼æº§é³æ两ä½è¯äººåååºäºè¿æ ·çè¯å¥ï¼âç¶ä¹¦ç©ºæ»¡çï¼æ¯çº¿è¦æ襦âï¼å²éªçãåæãï¼ï¼âåæ¥å¤å°æ³ªï¼é½ææç¼è¡£âï¼å½æ¡ã建åå¼æ¥é½ç亲åæææãï¼ï¼è¶³è§æ¤è¯ç»å人çæ·±å»å°è±¡ã
ä½è ç®ä»
游åå ä½è åéåéï¼751å¹´ï¼814å¹´ï¼ï¼åä¸éï¼åææ¹å·æ¦åº·ï¼ä»æµæ±å¾·æ¸ ï¼äººãç°åè¯æ500å¤é¦ï¼ä»¥çç¯çäºè¨å¤è¯æå¤ï¼æ²¡æä¸é¦å¾è¯ã代表ä½æã游ååãã
慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。
临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。
有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
原文:
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
注释:
游子:古代称远游旅居的人。
吟:诗体名称。
临:将要。
意恐:担心。
归:回来,回家。
谁言:一作“难将”。言,说。
寸草:小草。这里比喻子女。
心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。
报得:报答。
三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春,旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖,阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
作者简介:
孟郊(751—814),唐代诗人。字东野。湖州武康(今浙江德清)人。少年时隐居嵩山。近五十岁才中进士,任溧阳县尉。与韩愈交谊颇深。其诗感伤自己的遭遇,多寒苦之音。用字造句力避平庸浅率,追求瘦硬。与贾岛齐名,有“郊寒岛瘦”之称。有《孟东野诗集》。
创作背景:
《游子吟》写于溧阳(今属江苏)。此诗题下孟郊自注:“迎母溧上作。”孟郊早年漂泊无依,一生贫困潦倒,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉的卑微之职,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来同住。诗人仕途失意,饱尝了世态炎凉,此时愈觉亲情之可贵,于是写出这首发于肺腑、感人至深的颂母之诗。
赏析:
这是一首母爱的颂歌。全诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬之情。此诗情感真挚自然,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡的语言中蕴含着浓郁醇美的诗味,千百年来广为传诵。
本回答被网友采纳一、作品简介
《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首五言诗。这是一首母爱的颂歌。全诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬之情。此诗情感真挚自然,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡的语言中蕴含着浓郁醇美的诗味,千百年来广为传诵。
二、原文
《游子吟》
(唐) 孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
三、翻译
慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
四、赏析应用
开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶 制出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。母亲千针万线“密密缝”是因为怕儿子“迟迟”难归。伟大的母爱正是通过日常生活中的细节自然地流露出来。前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。
最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。这两句采用传统的比兴手法:儿女像区区小草,母爱如春天阳光。儿女怎能报答母爱于万一呢?悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的爱。
五、作者简介
孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。
本回答被网友采纳
儿子即将远游,母亲拿着针线为远行的儿子缝制衣服;
母亲一针一线缝胡细细密密,结结实实,怕儿子出去太久衣服破损没人修补;
谁敢说子女那如同小草般微小的,能报答母亲如春日般温暖我们的慈母心呢!
原诗:《游子吟》
作者:孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
扩展资料:
孟郊,别称贞曜先生、,,字,所处时代为唐代,出生于浙江德清,出生时间为公元751年去世时间为公元814年,孟郊工诗。因其诗作多写世态炎凉,民间苦难,故有“诗囚”之称,与并称“郊寒岛瘦”。孟诗现存500多首,以短篇五古最多。代表作《感怀》、《杀气不在边》、、《游子吟》等。
《游子吟》是一首歌颂母爱的诗,全诗没有华丽的辞藻,但是情深意切,感人肺腑。孟郊在宦途失意的境况下,饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。这首诗,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡中正见其诗味的浓郁醇美。全诗最后用一双关句,写出儿子对母亲的深情。本回答被网友采纳
《游子吟》是【唐】诗人孟郊创作的五言乐府诗。通过回忆临行前母亲缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。
【出处】
《游子吟》 【唐】 孟郊
原文
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
【诗句解释】
译文
慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。
临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。
谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?
注释
游子:古代称远游旅居的人。
吟:诗体名称。
游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。
临:将要。
意恐:担心。
归:回来,回家。
谁言:一作“难将”。言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。
报得:报答。
三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
【创作背景】
《游子吟》是孟郊在溧阳所写。作者早年漂泊无依,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。诗人饱尝了世态炎凉,更觉亲情可贵,于是写出这首感人至深的颂母之诗。
【相关拓展】
1,孟郊(751年-815年),字东野,湖州武康(今浙江德清县)人,唐代著名诗人,诗也多写世态炎凉,民间苦难。有"诗囚"之称,又与贾岛齐名,人称"郊寒岛瘦"。现存诗歌574多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。今传本《孟东野诗集》10卷。